Ирина Робертовна Махракова
Высший разум
(3921461)
9 лет назад
Есть простой способ определения, переходный глагол перед нами или непереходный.
Так как переходный глагол требует постанови зависимого существительного или местоимения-существительного в винительном падеже без предлога, а эти части речи в винительном падеже отвечают на вопросы КОГО? ЧТО?, достаточно спросить себя: надо ли добавить после глагола слово, отвечающее на один из этих вопросов? Если надо, глагол переходный, не надо – непереходный.
На практике это выглядит так:
✔ растить – надо сказать кого, что растить? Надо – глагол переходный;
✔ варю – надо сказать кого, что варю? Надо – глагол переходный;
✔ решаешь – надо сказать кого, что решаешь? Надо – глагол переходный;
✔ расти – надо сказать кого, что расти? Нет, не надо – глагол непереходный;
✔ варился – надо сказать кого, что варился? Не надо – глагол непереходный;
✔ решаемся – надо сказать кого, что решаемся? Нет, не надо – глагол непереходный;
софия проУченик (125)
4 года назад
спасибо большое я просто материал не очень освоила а здесь все понятно и ясно
Мария Моисеенко
Ученик
(200)
9 лет назад
Глаголы переходные и непереходные
Различаются глаголы переходные и непереходные.
Переходные глаголы обозначают действие, которое прямо направлено на предмет. Они могут иметь при себе прямое дополнение в винительном падеже без предлога, отвечающее на вопрос кого? '/что? ', писать статью, вязать свитер, петь песню.
Вместо винительного падежа дополнение при переходном глаголе может стоять и в родительном падеже без предлога:
1) если есть отрицательная частица не перед переходным глаголом: понял задачу — не понял задачи; читал роман — не читал романа; терять время — не терять времени;
2) если действие переходит не на весь предмет, а только на его часть: выпил воду (всю воду, о которой идёт речь) — выпил воды (часть) , принести дрова — принести дров.
При определении переходности/непереходности глаголов необходимо учитывать и значение существительного в форме винительного падежа — оно должно называть объект действия. Ср. : простоять час (в очереди) или жить неделю (на море) , где глаголы не являются переходными, хотя после них и стоят существительные в винительном падеже без предлога: Всю ночь (В. п. со значением времени, а не объекта) гремел (глагол непереходный) овраг соседний, ручей, бурля, бежал к ручью (А. Фет) .
Глаголы, которые не могут иметь при себе прямого дополнения, являются непереходными: заниматься (чем? ) спортом, разбираться (в чём? ) в музыке, отказаться (от чего? ) от помощи.
Примечание. Переходность/непереходность тесно связана с лексическим значение глагола: в одном значении глагол может быть переходным, а в другом — непереходным. Ср. : Я говорю правду (говорю — «высказываю» — переходный глагол) . Ребёнок уже говорит (говорит — «разговаривает» — непереходный глагол) ; Завтра я поеду одна, буду учить (непереходный глагол) в школе и всю свою жизнь отдам тем, кому она, может быть, нужна (А. Чехов) ; учить уроки (переходный глагол).