Как правильно пишется город Горячий Ключ на английском? если перевестить Hot Key - Горячая клавиша г. Горячий Ключ
По дате
По рейтингу
Во-первых, не Hot Key, а Hot Spring (ага, "горячая пружина"), а во-вторых: https://en.wikipedia.org/wiki/Goryachy_Klyuch,_Krasnodar_Krai
Goryachy Kluch
Если адресовано в Волобродск (то бишь Oxford) - тогда пишите Hot Springs
Источник: Они разберутся