В чем разница между YEAH и YES? что yeah что yes переводится как - да
Так и в английском: yes в качестве согласия от вас ждут во всех формальных ситуациях, когда вы общаетесь с людьми выше по статусу, возрасту, с незнакомыми и людьми, на работе, в магазине и т. д. Yeah (а также близкие к нему yup и yep) уместны в общении с равными, среди друзей, родственников. Кстати, если в русском языке вы можете обидеть хорошо знакомого человека, обратившись к нему в официальном тоне, то в отношении слова yes правила более лояльны и допускают его использование практически в любых случаях, чего не скажешь о yeah.
разница между yes и yeah заключается в следующем:
в официальной обстановке помните только слово yes, в неформальной ваш активный словарный запас может обогатиться и словом yeah. Сомневаетесь в степени близости своих отношениях в визави? Лучше выбирайте yes, чтобы подтвердить согласие!
yeah - менее формальное слово, вроде нашего "ага"
Aye !
Средневековье наплодило много разновидностей этого слова .
Др. -анг. Yea .