Почему английское произношение такое некрасивое пишется одно читается другое?
Дело не в древности правил и изменении произношения,, Уважаемый Капитан..
***
Почему в русском звук "ш" передается на письме одним знаком (одной буквой), в английском - двумя (sh), а в немецком тремя (sch)? Почему в русском звук "ч" передается одной буквой, в английском двумя (ch), а в немецком аж четырьмя (tsch)? Зачем англосаксы так усложнили свою письменность? Почему не придумали один знак для одной буквы? Почему в этих языках нет обозначения для звуков "ц", "щ" и "ж"? Почему их нет для мягких гласных? Почему все это хозяйство иностранцы передают на письме дифтонгами, трифтонгами и т. д.?
Почему в французском такая же неразбериха? В других языках?
Ответ прост, хоть и парадоксален.
***
Когда в этих странах в качестве алфавита латиница, то народы этих стран ФИЗИЧЕСКИ не могли произносить некоторые звуки.
Обратите внимание: во всех приведенных примерах (и шипящие, и цокающие, и мягкие гласные) для генезиса звуков необходимы зубы. Язык либо упирается в них, либо меж ними проходит воздух.
Сравните, кто знает немецкий, произношение немецкого "я" и русского. Обратите внимание на положение языка в обоих случаях. У нас он упирается в зубы, у немцев - в нижнюю десну. Звуки разные по генезису, а потому и по звучанию. Наши мягкие - это звук "й" + твердый гласный. В Европе звука "й" не было, нет и буквы для его обозначения.
А потом, когда люди Европы уже могли произносить эти звуки, письменность уже устоялась, и им пришлось выкручиваться, подгоняя знаки существую шей письменности под новые, недавно появившиеся звуки.
Поэтому в их языках и царит такой хаос.
***
Почему не могли произносить определенные звуки?
Со второй половины 13-го века по конец 15-го по всей Европе вал за валом прокатывались эпидемии. самые разные: и чума. и холера, и тиф. одной из таких болезней была цинга. Младенцы, у которых зубы выпадали, не успев вырасти; взрослые с отсутствующими зубами и распухшими, кровоточащими деснами физически не могли генерировать шипящие, взрывные, цокающий, "й"-краткое и некоторые другие.
Когда эпидемии пошли на убыль, переписывать свои алфавиты было уже поздно - они устоялись.
А русь, хоть и ее эпидемии не миновали, пострадала все же меньше.
***
А Ваше сравнение с различием произношения и написания в русском языке - некорректно. Мы только оглушаем звонкие и изменяет безударные. Изредка при произношении выпускаем некоторые буквы (лестница и т. д.)
Но у нас каждому звуку соответствует своя буква, - у нас гораздо меньше заморочек.
***
Почему "Light" читается, как "лайт" Потому что это русский "луч", но это слово тогдашние англичане произнести не могли. Вот и выкручивались, как умели.
Сколько усилий мы прилагали в школе для того, чтобы правильно произнести определенный артикль "the"", означающий "это", "эта", "этот", но непереводимый! А ведь это утраченное в современном русском, но сохранившееся в говорах, диалектах и в других славянский языках (например, в украинском) слово "це", - с тем же значение (это, эта. этот)! Просто жившие в то время на Западе люде звук "ц" произнести не могли, но знали. что это не звук "тэ". Так и появился этот дифтонг.
Примеров - уйма, ищите сами.
Ну какой бред несут люди!
Изначально английский - германский язык. Письмо и чтение совпадало.
После битвы и поражения при Гастингсе в 1066 с норманнами (Вильгельм Завоеватель) в Британию пришел французский (древне-французкий) язык. (Есть теория субстрата и суперстрата...) Английский язык в конечном итоге "поглотил" французский, но сам при этом изменился - именно в смысле того, что письмо и чтение перестали совпадать. (Вот как раз во французском это и сейчас наблюдается) Дополнительное влияние оказало начало книгопечатания (Уильям Кзкстон), которому пришлось произвольно придумать сочетания букв для некоторых анл звуков, тк в печатном станке не было нужных букв.
hus (хус) - hous (хус) - house (хаус) дом
kildru - children
hlæfdiƽe - lady
1. Красивое, очень красивое.
2. Потому что произношение с X века изменилось, а написание - нет. Англичане до X века так и говорили: рихьт, нихьт, лихьт.
Потому что правила грамматики установились очень давно, произношение с тех пор сильно сдвинулось.
И заодно сравни то, что ты написал, с тем, как это произносится, и подумай.