Помогите пожалуйста перевести с русского на немецкий.
1. Фарида написала Кароле письмо и ждет от нее ответа
2. Карола любит Рождество, потому что с ним связано много чудесных воспоминаний.
3. Мама всегда пекла рождественское печенье «плэцхен», а дети мастерили елочные украшения.
4. 6 декабря приходил Св. Николай с мешком за спиной и с прутиком в руке.
5. Дети, конечно, не всегда были послушными, но они никогда об этом не говорили.
6. Четыре воскресенья до Рождества называются «адвент».
7. Рождественский венок стоит обычно на кухонном столе.
8. В нашей семье обычно дедушка наряжал рождественскую елку.
9. На Рождество в домах и церквях стоят красивые вертепы.
10. Моя сестра, к сожалению, в этом году не может остаться до Нового года (дня Св.
1. У меня, к сожалению, больше нет минеральной воды. – У меня есть. А сок у тебя еще есть. – Есть.
2. У них, к сожалению, нет денег, чтобы купить мебель. Но, к счастью, есть у их тети. Она им даст.
3. У нас, к сожалению, больше нет шоколада, но у вас, к счастью, еще есть.
4. Он покупает рыбные палочки, потому что его дети очень любят рыбу.
5. 1-го апреля у меня день рождения, придут гости. Нужно купить много продуктов: килограмм мяса, пакет картофеля, кочан капусты, другие овощи и фрукты, две пачки сметаны, банку огурцов, три тюбика горчицы.
6. Мы знаем, что дедушка любит птицу, поэтому обязательно готовим курицу в гриле.
7. Г-жа Вагнер покупает муку, яйца, пачку сметаны, потому что хочет испечь пирог.
8. Я не кладу сахар в чай и не ем сладости, потому что хочу похудеть.
9. Моя подруга не берет отбивную, потому что не любит свинину.
10. В кафетерии студенты обычно берут пиццу с сыром и грибами и стакан сока.
1. Она мало ест на завтрак, только булочку с вареньем и чашку кофе, но много ест в обед, потому что только тогда чувствует голод.
2. Я как раз сижу за столом, завтракаю, только что съел яйцо и бутерброды с колбасой, ветчиной, сыром и помидорами. И это только начало. Конечно, я никогда не похудею. Но я радостно принимаюсь за работу, если хорошо позавтракал.
3. Мой друг ест здоровую пищу, не пьет кофе, только молоко, ест на завтрак мюсли и стаканчик йогурта.
4. Как вкусно пахнет жаркое! Его Вы должны попробовать.
5. Это картофель? – Нет, это кнедлики. Их делают из белого хлеба, манки и картофеля. Я их готовлю на гарнир к филе из говядины, а к баранине очень подходит рис.
6. Как ты находишь меню в этом ресторане?
7. На закуску нужно обязательно попробовать луковый суп. Он очень вкусный, от него не поправишься. Основным блюдом может быть рыба с овощами. Можно взять стакан сока или минеральной воды.
8. В ресторане случилась одна история: нужно было платить, а у меня не оказалось наличных денег. Но, к счастью, я поискала в сумочке и нашла кредитную карточку.
9. Мой муж – специалист по супам.
10. Можно мне еще кусочек торта? Он сегодня такой вкусный.
1. Мария больше всего любит чай.
2. А вот и мороженое со взбитыми сливками!
3. Курт очень хочет получить роль в пьесе.
4. Девушка у окна подзывает официантку и платит. «Сдачи не надо», - говорит она.
5. Конечно, мой сосед по столу забыл очки, потому что он очень близко уткнулся носом в свою газету.
6. Я пью кофе очень осторожно мелкими глотками.
7. Ребенок что-то рисует цветным карандашом на скатерти, а его мать не видит этого, потому что беспрерывно болтает со своей подругой.
8. Если он сейчас выпьет кофе, то не будут спать ночью.
9. Если новость будет плохой, то ничего не поделаешь.
10. Собственно говоря, Курту хочется пива, но в кафе его продают только в бутылках.
1. Сначала Елена пыталась найти место для картины в жилой комнате, а потом они с Гансом-Дитером решили повесить ее над ее письменным столом.
2. Тетя Марга ожидала, что картина уже висит, поэтому Ганс-Дитер продолжил вешать картину, а Елена в это время угощала тетю чаем с пирогом (servieren et
Ничего себе, скромная просьба! Только 42 предложения, почему так "мало"?
1. Фарида написала Кароле письмо и ждет от нее ответа.
Farida hat einen Briief an Karola geschrieben und wartet auf ihre Antwort.
переводчиком тебя так и не научили пользоваться?
10. Моя сестра, к сожалению, в этом году не может остаться до Нового года (дня Св. Сильвестрa).
10. Leider kann meine Schwester in diesem Jahr bis zum Neuen Jahr (Silvesterabend) nicht bleiben.
*******************************
P.S. Als Silvester wird in einigen europäischen Sprachen der 31. Dezember, der letzte Tag des Jahres im westlichen Kulturraum, bezeichnet. Nach dem römisch-katholischen Heiligenkalender ist Papst Silvester I. († 31. Dezember 335) der Tagesheilige. Auf Silvester folgt mit dem Neujahrstag der 1. Januar des folgenden Jahres.
********************
10. Можно мне еще кусочек торта? Он сегодня такой вкусный.
11. Darf ich noch ein Stück Kuchen? Er ist heute so lecker.
***********************
10. Собственно говоря, Курту хочется пива, но в кафе его продают только в бутылках.
10. Eigentlich will Kurt ein Bier, aber es wird im Café nur in Flaschen verkauft.