Знаток (425), решён 9 лет назад
В твоей вражде понятно мне одно: Ты любишь зрячих, - я ослеп давно Как понять?
Лучший ответ
Новый Завет (Евангелие от Матфея, гл. 15, ст. 14), слова Иисуса Христа: «Оставьте их: они — слепые вожди слепых; а если слепой ведет слепого, то оба упадут в яму».
Остальные ответы
Шекспир. Сонет 149
Все беды от привязанностей... в них влипнув мы становимся как слепые... не успеваем за переменами... застываем в прошлом... и оно становится ненастоящим... неподвижным, не живым, не привлекательным :( для живого...
Жизнь - движение...
Это особенности безграмотного перевода когда смыслом жертвуют ради изящной рифмы. Сонеты Шекспира, которого я лично терпеть не могу, тем не менее каждый имеет свой упорядоченный смысл, чтото вроде нравоучиткльной басни .Вот здесь этот сонет и его пероеводы http://shakespeare.ouc.ru/sonnet-149-ru.html Кароче eсли вкратце, чувак влюбился по уши настолько что уже не задумывается какая она стерва и он CЛЕП ко всем несправедивостям по отношению к другим предмета своего обожания. Типичная ситуация, капризная сучка вертит крутит своим мужем (бойфрендом) как ей заблогорассудится, а этот терпила терпит и старается ей во всем угодить .Естесственно что этой стервозе нужно чтото погорячей, а этот безропотный дурак ей уже надоел
Все вопросы
Категории
Избранные