Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Подскажите мне пожалуйста произношение этих фраз на французском!

Антон Матасов Ученик (152), закрыт 8 лет назад
Bouquet de fleurs — qui peut être soudain,

Inférieure de ce qui peut et желанней être!?

Un bouquet de fleurs vaut seulement avec la chanson

Avec cette chanson, qu'il ne pouvait oublier.

Dans les couleurs de l'âme et la vie, et de l'inspiration,

Ils sont des victoires et de la joie de la source!

Reçois notre ville préférée

Les fleurs chez nous et c'est une comptine.
Merci merci Pierrot
Дополнен 9 лет назад
Букет цветов — что может быть чудесней,
Нежней что может и желанней быть! ?
Букет цветов сравнится только с песней,
С той песней, что не в силах позабыть.
В цветах – душа, и жизнь, и вдохновенье,
Они – побед и радости исток!
Прими же, в знак любви и уваженья,
От нас цветы и это поздравленье.
))Перевод
Лучший ответ
Ольга Чайкова Высший разум (301892) 9 лет назад
Ужасный неграмотный перевод. Постаралась немного переделать, как поняла. Нужен, конечно, русский вариант, чтобы нормально перевести и не заучивать тарабарщину.
Bouquet de fleurs - que peut être plus surprenant
et plus désiré?
Un bouquet de fleurs peut être comparé seulement avec la chanson
Avec cette chanson, qu'on ne peut pas oublier.
Aux couleurs de l'âme, de la vie et de l'inspiration,
Ils sont la source des victoires et de la joie!
Reçois, notre ville aimée
Les fleurs de nous et cette comptine.
Merci merci Pierrot

Букет цветов - что может быть удивительнее
и желаннее?
Букет цветов можно сравнить только с песней
С этой песней, которую нельзя забыть.
В цветах души, жизни и вдохновения,
Они - источник побед и радости!
Получи, наш любимый город
Цветы нас и эту считалку.
Спасибо, спасибо, Пьеро
Ольга ЧайковаВысший разум (301892) 9 лет назад
Le bouquet de fleurs, que peut être plus admirable,
plus tendre et plus désiré?
Le bouquet de fleurs peut être comparé seulement à la chanson,
A la chanson qu'il n'est pas facile d'oublier.
Dans les les fleurs il y a l'âme, et la vie, et l'inspiration,
Elles sont la source des victoires et de la joie!
Reçois, comme un signe de notre amour et de notre respect,
Nos fleurs et cette félicitation.
Остальные ответы
Helene Rouge Мастер (1058) 9 лет назад
Чтобы произносить, надо бы наверное сначала правильно перевести.
Явный машинный перевод во всей его красе...
Похожие вопросы