Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

She loves me not.---как перевести?

Девочка-Нимфеточка Профи (781), закрыт 9 лет назад
это слова из одной песни, но не могу понять, почему не she doesnt love me? -тогда перевод <она меня не любит>. или это все равнозначно, только так поставлено для рифмы?
Лучший ответ
Матвей Игнатьевич Мыслитель (5118) 9 лет назад
шекспир стайл... раньше так и писали

"I fathom thee not, m'lord"
"They pull not off their Hats to God"
Девочка-НимфеточкаПрофи (781) 9 лет назад
ого! круто! первый раз вижу слово thee--и перевод меня поразил еще больше!! а есть ли в английском какое-нибудь древнее слово, как аналог нашего <Вы>--в единственном числе? а то мне один сказал что есть и он забыл тут же, поэтому я засомневался в правдоподобности его слов.
Матвей Игнатьевич Мыслитель (5118) Вы - you Вас, Вам и т. д. - ye
Остальные ответы
# Ded PilulkiN # Искусственный Интеллект (468663) 9 лет назад
Она меня не любит - что не понятно?
Porcelain Akira Просветленный (40661) 9 лет назад
ну... так тоже говорят, значит "она меня не любит"
Роман Сергеевич Искусственный Интеллект (194537) 9 лет назад
Для рифмы. В разговорном языке встречается что попало...
Сергей Искусственный Интеллект (287684) 9 лет назад
Стилизация поэтическая.
Андрей КотовПросветленный (34639) 9 лет назад
Согласен. В этой песне именно подчёркивается, что «не любит», так что это, скорее всего, авторский приём.
konbanwa Искусственный Интеллект (188172) 9 лет назад
Ах, не любил он, нет не любил он меня.
Девочка-НимфеточкаПрофи (781) 9 лет назад
вообщето там она)
konbanwa Искусственный Интеллект (188172) Бедному сердцу так говорил он.
Ахмат Бероев Искусственный Интеллект (207350) 9 лет назад
Это какой-то дебил иностранец пытается петь на английском.
"Она меня любит нет. "
Девочка-НимфеточкаПрофи (781) 9 лет назад
Papa Roach — Википедия
Девочка-НимфеточкаПрофи (781) 9 лет назад
Ахмат Бероев Искусственный Интеллект (207350) А оно мне надо?
BezwingerinУченик (146) 9 лет назад
дебил тут только ты
Ахмат Бероев Искусственный Интеллект (207350) О, тупая школота не спит....
Виктор АдаменяИскусственный Интеллект (143092) 9 лет назад
Например Джеймс Хетфилд
СергейИскусственный Интеллект (287684) 9 лет назад
Если бы перевод заключался в подстановке слов, любой малограмотный человек вроде Вас запросто бы справился с Джойсом.
Девочка-Нимфеточка Профи (781) кто такой Джойс?
АлександрИскусственный Интеллект (309324) 9 лет назад
ты то и есть дебил в собственном соку...
Александр Искусственный Интеллект (309324) 9 лет назад
такой вариант не только в песне...

гадая на ромашке говорят:
she loves me.
she loves me not.
///
Похожие вопросы