Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
10лет
Изменено

Английский - слово «актуальный»

В словарях несколько вариантов перевода слова «актуальный». Я всегда думал, что оно переводится как «actual», однако, судя по всему, это далеко не основной вариант. Чем же отличается topical, relevant, actual и прочее? Интересует значение «актуальный, насущный, нужный, своевременный».

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Гений
10лет

Actual можно сразу отметать как ложного друга переводчика.
Topical - в смысле важный.
Relevant - актуальный в том смысле, в каком обычно говорят о задачах на сегодня.

Аватар пользователя
Ученик
10лет

Хорошо, а другие варианты?
Up-to-date, например или ещё как-то?
Актуальная продукция, актуальное программное обеспечение, актуальное оснащение

Аватар пользователя
10лет

up-to-date - актуальный

actual - чаще в значении ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ, ТОТ КОТОРЫЙ НА САМОМ ДЕЛЕ

Аватар пользователя
Ученик
10лет

Up-to-date - не больше в смысле «новый, обновленный, последней версии»?

Аватар пользователя
Ученик
10лет

Up-to-date - не больше в смысле «новый, обновленный, последней версии»?

Аватар пользователя
Оракул
10лет

actual ~ adj common

1. presently existing in fact and not merely potential or possible

the predicted temperature and the actual temperature were markedly different; actual and imagined conditions

2. taking place in reality; not pretended or imitated

we saw the actual wedding on television; filmed the actual beating

3. being or reflecting the essential or genuine character of something

her actual motive; a literal solitude like a desert- G.K.Chesterton; a genuine dilemma

4. existing in act or fact

rocks and trees...the actual world; actual heroism; the actual things that produced the emotion you experienced

5. being or existing at the present moment

the ship's actual position is 22 miles due south of Key West

синонимы
existent
genuine
literal
factual
real



Видео по теме