ИлюША
Просветленный
(41223)
16 лет назад
С детства все мы с вами помним наставления взрослых о так называемых волшебных словах: здравствуйте, пожалуйста, спасибо. Но не все, быть может, вникали в их внутренний смысл. Произнося приветствие, раньше сердечно желали собеседнику долгих лет жизни во здравии и благополучии; употребляя слово "пожалуйста", выражали почтительное отношение к человеку, старшему возрастом и умудренному жизненным опытом. Именно с этими словами "пожалуй, старче" в старину приглашали в свой дом путника, утомленного дорогой, или просили сесть приглашенного на более почетное место, поближе ко главе семьи.
Spiny
Просветленный
(33685)
16 лет назад
С глубокой древности пользовались наши предки исконной формой повелительного наклонения «пожаловать» . Глагол «пожаловать» имел несколько значений: пожалеть, помиловать, простить, почтить, и понятен был только «с голоса» , т. е. в устной речи...
Полковник
Мудрец
(16706)
16 лет назад
Потому, что это вежливое обращение к уважаемым людям на Руси и пошло от обращения к людям старшего поколения. В древней Руси оно звучало как "пожалуй старый" Например пожалуй нас своим посещением и т. д. В последствии часть слова "ста" присоединилось к слову "пожалуй" т. к. с ним наиболее часто употреблялось. В 19 веке еще сохранялись в языке и так называемые словоерсы т. е. обращения и прибавки к фамилиям и именам в виде буквы с, например извольте"с и т. д. Это обращение пошло от обращения "сударь", потом превратилось в "су", а потом в "с". Как видите в старые времена молодежь еще уважала старость и обращалась к старикам уважительно, а не так как сейчас иногда бывает!