Валар моргулис (валор моргулис в переводах «Бури» и «Пира» Виленской) — это фраза на высоком валирийском, означающая «все люди смертны» или «все люди должны умереть». Безликие из Браавоса используют ее в качестве девиза и пароля. Отзывом на нее является другая фраза: «валар дохаэрис» — «все люди должны служить».
Отличный, развернутый ответ. Остается только добавить, что это приветствие не только Безликих, но и всех, кто верит в этого бога, а их на два порядка больше, чем Безликих.
D
Мудрец
(10712)
ну это начало уже другого вопроса... )
valar morghulis — в переводе означает «все люди смертны» или «все люди должны умереть». Также словосочетание «валар моргулис» используется в качестве приветствия.
Наиболее подробный ответ был дан выше. Однако я вставлю свои пять копеек: В 3-4 сезоне, был диалог, в котором участвовали две женщины. Не могу вспомнить, кто. В ходе разговора было сказано "valar morghulis", но не в качестве приветствия или прощания, а просто в диалоге. Одна из женщин сказала, в зависимости от перевода, "но мы то не мужчины". Отсюда можно сделать вывод, что "Valar" может означать как людей вообще, так и мужчин в частности (вспоминаем одну из финальных битв из Властелина Колец, когда "ни один смертный муж не способен убить назгула или его всадника", а вот на женщин это условие не распространяется).
Нашла: разговор Дейнерис и переводчицы Миссандеи. Дейнерис спрашивает о том, не страшно ли Миссандеи идти с ней на войну, на что девушка ответила: - Валар Моргулис - Да, все мужи смертны. Но мы - не мужи