Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Как на английском сказать Кастрюля и Сковорода?

Иван Иванов Мастер (1557), на голосовании 9 лет назад
У них половина полуды называется словом Pot
И горшок, и чайник, и хрен знает еще что...

Какое название пишут на ценниках в магазинах?
Дополнен 9 лет назад
Я еще и слова Pot и Pan перепутал ...
Голосование за лучший ответ
люци Мыслитель (9988) 9 лет назад
Сковорода вроде pan, кастрюля хз...
Spathi Искусственный Интеллект (225273) 9 лет назад
saucepan and frying pan
Горшок - реално pot, а вот чайник уже - teapot.

А потом они говорят, что английский язык скудный.
Иван ИвановМастер (1557) 9 лет назад
Конечно скудный. Они одним словом Get всё, везде, и во всех направлениях ))
Иван ИвановМастер (1557) 9 лет назад
Конечно скудный. Они одним словом Get обозначают всё, везде, и во всех направлениях ))
Mikhail Levin Искусственный Интеллект (615730) 9 лет назад
кастрюля - a little eunuch
Сергей ТагайПросветленный (31963) 9 лет назад
Никогда я не слышал, чтобы кастрюлю штатовцы или британцы евнухом называли.
Mikhail Levin Искусственный Интеллект (615730) а как вы еще переведет ласкательную форму слова "кастрат"?
Похожие вопросы