Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты
Лидеры категории
Лена-пена Лена-пена
Искусственный Интеллект
М.И. М.И.
Искусственный Интеллект
Y.Nine Y.Nine
Искусственный Интеллект
king71alex Куклин Андрей Gentleman Dmitriy •••

Чем отличаются глаголы "to shut", "to lock" и "to close" в английском языке?

Тульпа Диванная Ученик (92), на голосовании 9 лет назад
Голосование за лучший ответ
Don't touch My box..!! Гуру (4797) 9 лет назад
захлопнуть.... закрыть (замок двери).... последнее может употребляться во множестве вариантов... дословно перевода на вяликий русский язык- нет...
Поскорее бы... Мастер (1200) 9 лет назад
To shut - закрыть сильно, хлопнув при этом. присутствует усиливающий оттенок.
To lock - закрыть (на замок) заблокировать.
To close - закрыть обычно, без силы, особо не напрягаясь.
Похожие вопросы