Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Барев дзес ахпер джан Перевод

иван иванов Знаток (284), закрыт 4 года назад
Лучший ответ
Остальные ответы
Александр Македонский Профи (948) 7 лет назад
Если дословно, то "Доброго тебе солнца, дорогой друг". Обычно переводится как "Здравствуй, уважаемый (брат, товарищ, приятель). Барев - сочетание 2 слов: бари -добро и арев - солнце. "Ахпер" означает друг, брат. А слово "джан" по-армянски усиливает предыдущее слово "ахпер".
Дав ДавУченик (100) 6 лет назад
Ахпер это брат
Александр Македонский Профи (948) А у меня ЧТО написано? И вообще-то даже в русском языке (имеется ввиду современный русский) "брат" и "друг" стали очень близки по смыслу.
Дав ДавУченик (100) 6 лет назад
Это не друг
Похожие вопросы