Алексей Киселёв
Высший разум
(192686)
9 лет назад
everybody - не прилагательное, а существительное, и не может быть определением к другому существительному.
Прилагательное - every, но оно сочетается только с существительным в единственном числе - every child. Every children и everybody children - одинаково невозможные сочетания.
MiataМастер (2166)
9 лет назад
Everybody прилагательное или местоимение, а не существительное.
Rosenberg
Просветленный
(48359)
9 лет назад
"Everybody" и "everyone" употребляются только в отношении одушевлённых предметов
Местоимение "all" употребляется со значением:
- «все» с исчисляемыми существительными во множественном числе
- со значением «весь, вся, все>. с неисчисляемыми существительными.
Miata
Мастер
(2166)
9 лет назад
Everybody - вполне самостоятельное прилагательное. При переводе этого слова всегда мысленно подставляйте к слову "каждый" слово "человек/существо/создание". Если писать "Everybody children like sweets", то при переводе это так же бессмысленно звучит, как "Каждый человек ребенок любит сладкое". И наоборот логичным будет предложение "Everybody likes sweets" - "Каждый (человек) любит сладости".