Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Почему all а не everybody? В чем разница?

Viktor Vv Ученик (87), закрыт 9 лет назад
All children like sweets, почему не Everybody children like sweets? в чем разница между all и everybody?
Лучший ответ
Алексей Киселёв Высший разум (192686) 9 лет назад
everybody - не прилагательное, а существительное, и не может быть определением к другому существительному.
Прилагательное - every, но оно сочетается только с существительным в единственном числе - every child. Every children и everybody children - одинаково невозможные сочетания.
MiataМастер (2166) 9 лет назад
Everybody прилагательное или местоимение, а не существительное.
Алексей Киселёв Высший разум (192686) Местоимения бывают разные. Есть местоимения-прилагательные, а есть местоимения-существительные. Так вот everybody - это местоимение-существительное. Местоимение оно по семантике, а существительное - по роли в предложении. Может быть подлежащим, дополнением (прямым и предложным) и иметь форму притяжательного падежа everybody's. Но не может быть определением, как прилагательное. Потому что оно не прилагательное.
Alexander AlenitsynВысший разум (760606) 9 лет назад
Лучший ответ.
КарлыгашИскусственный Интеллект (221870) 9 лет назад
Согласна. Только одно замечание: everybody - местоимение.
Алексей Киселёв Высший разум (192686) так every и each - тоже местоимения. само по себе местоимение ещё ни о чём не говорит.
Остальные ответы
Rosenberg Просветленный (48359) 9 лет назад
"Everybody" и "everyone" употребляются только в отношении одушевлённых предметов

Местоимение "all" употребляется со значением:
- «все» с исчисляемыми существительными во множественном числе
- со значением «весь, вся, все>. с неисчисляемыми существительными.
Viktor VvУченик (87) 9 лет назад
как это с одушевленными? А что дети не одушевленные?
Ты прав, дети - одушевленные. Хочу немного подправить ответ Павла. Я не нашла определенного правила по этой теме, поэтому попробую объяснить своими словами. Слова "everybody" и "everyone" употребляются самостоятельно, т. к. подразумевают "человека". Посмотри следующие примеры (слова в скобках дописала я): Everyone has a right to their own opinion." - «Каждый (человек) имеет право на свое мнение.» Everybody can do it." - «Все (люди) могут сделать это.» / «Любой (человек) может сделать это. По данной ссылке сможешь прочитать подробнее http://engramm.su/grammar/all_each_every
Андрей Гугучкин Просветленный (22936) 9 лет назад
Олл - все
Эврибади- каждое тело (дословно)
Viktor VvУченик (87) 9 лет назад
можете пример привести с каждым телом?
Андрей Гугучкин Просветленный (22936) Every body move your body. То есть every body - это скорее как обращение. Заходит человек в класс и говорит не"Hello all" a "Hello everybody"
Miata Мастер (2166) 9 лет назад
Everybody - вполне самостоятельное прилагательное. При переводе этого слова всегда мысленно подставляйте к слову "каждый" слово "человек/существо/создание". Если писать "Everybody children like sweets", то при переводе это так же бессмысленно звучит, как "Каждый человек ребенок любит сладкое". И наоборот логичным будет предложение "Everybody likes sweets" - "Каждый (человек) любит сладости".
Игорь Смирнов Гуру (3404) 9 лет назад
Можно было Every child likes sweets.
konbanwa Искусственный Интеллект (186858) 9 лет назад
Any child likes sweets. Each and every child likes sweets. Everybody children местоимение + имя существительное = два подлежащих в одном предложении.
Похожие вопросы