Как по-английски будет "кубики пресса", "накаченный пресс"?
Только авторизированные пользователи могут оставлять свои ответы
Дата
Популярность
Six-pack abs.
(В английском здесь игра слов: six-pack также означает упаковку пива из 6 бутылок, поэтому не редкость - толстяк с вытатуированным на пузе чем-то вроде "Joe Six-pack" - мол, такой вот у меня пресс).
1) Кубики пресса - A six-pack
2) Накаченный пресс - Abs
Источник: Английский язык
накачАнный
(по-русски)
abs, toned abs
Больше по теме