У друга скоро родится дочка. Имя уже давно выбрали - Алёна, именно так оно по русски пишется правильно. Но как оно пишется по украински? н с женой перевод кучу информации, но везде пишут что Алёна просто форма имени Елена (Олена) . Но они хотят Алёночку!!! Может Вы знаете Алён? Как они за писаны в паспорте или свед. о рождении? (Давайте без политики)))
Альона... В украинском языке нет буквы -ё-...А Алена будет звучать как Алэна... всё элементарно, непонятно почему у вашего друга возникли какие-то сложности...
Алена скорей всего и запишут. Но они хотят чтобы в русском варианте было именно Алёна. Но если в свед. о рож. будет Алена, то по русски тоже будет Алена а не Алёна . Но это вроде одно и тоже...
Солнечное Настроение
Гуру
(4909)
Это одно и тоже. Пусть запишут через ё. Не вижу проблемы. И что значит по русски будет Алена? Алёна и Алена это одно и тоже и русские имена
Знаю и Алену по паспорту, и Елену, родителям которой наотрез отказались писать в свид о рождении имя Алена. Причем, эти женщины одного года рождения. Все зависит от фантазии работников загса.
У нас по месту жительства в ЗАГСе сидят "динозавры"... Но думаю мы сможем добиться записи желаемого имени Алена или Альона... Олена точно не назовут...
н с женой перевод кучу информации, но везде пишут что Алёна просто форма имени Елена (Олена) . Но они хотят Алёночку!!!
Может Вы знаете Алён? Как они за писаны в паспорте или свед. о рождении?
(Давайте без политики)))