Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

У нас говорят "сделано через жопу", "всё через жопу". В английском есть аналог этой фразе?

Василий Пупкин Ученик (158), закрыт 8 лет назад
Лучший ответ
Константин Петров Искусственный Интеллект (150350) 8 лет назад
вряд ли

английский язык слишком примитивен для выражения столь сложных образных форм

самый сложный вариант у этих придурков = fuck и shit

да, у этих шмошников есть слово = ass
они его применяют в значении "дурак", "растяпа"
типа нашего: "Ну ты, жопа! "

НУ, ДОБАВЛЮ ЕЩЕ =
Ass about face — наоборот, шиворот навыворот, наизнанку.
Ass around — болтаться без дела, что то типа нашего "Лень жопу протрясти"
Ass for a face (assface) — лицо как задница, у нас сложнее "ты че, в противогазе родился"
Asshead — не очень умный, а нас говорят "жопой думает"
Ass-holed — пьяный совершенно, совсем лыка не вяжет, у нас "пьяный в жопу"
Ass-kicker — суровый начальник, вышибала.
Ass-kisser — подхалим, у нас "жополиз"
Ass off (out) — отвали, убирайся, у нас "пошел в жопу"
Ass (somebody) — дать пинка (под зад), выгнать
Ass (something) — испортить, развалить, типа нашего "через жопу"
Ass-fuck — анальный половой акт
Asswipe — бумага для...
Assy — злобный, упрямый, невежливый

ИДИОТЫ оне, если одним словом
англЕчане!
АлександрИскусственный Интеллект (309347) 8 лет назад
не путайте примитивность языка со словарным запасом конкретной личности...
Константин Петров Искусственный Интеллект (150350) да ты слишком примитивен https://otvet.mail.ru/answer/1824629624
dragunov_andreyПросветленный (25581) 8 лет назад
Ты настолько толсто троллишь, что даже не заметил, что половина твоих слов в ответе (из тех что русские) это заимствования из английского.
Константин Петров Искусственный Интеллект (150350) ты слишком туп давать ответ на вопрос тебя сподобило лишь на коммент насчет английского = ты заметил что вопрос об английском языке?
СветлаПросветленный (35326) 8 лет назад
Оне - это множественное число женского рода в дореформенном варианте русской грамматики.
Остальные ответы
Nadya F Искусственный Интеллект (162476) 8 лет назад
fumble about--делать неумело, портить дело
Дмитрий Приходько Искусственный Интеллект (130740) 8 лет назад
а у них это называется "нормально". а то что по-нашему нормально - у них "Super"
Александр Искусственный Интеллект (309347) 8 лет назад
если бы в каждом языке всё было одинаково, то нахрена столько много языков было бы?
Никита Чугайнов Оракул (58415) 8 лет назад
butter fingers - руки-крюки
ham-fisted - тот, у которого все из рук валится
slap-dash - тяп-ляп
to botch up, to bungle, to screw up, to fuck up - запороть, завалить, испортить, пустить по п*де
arse about, fuck around - дурака валять, фигней страдать, хреном груши околачивать
seagull Просветленный (35046) 8 лет назад
1. It's s a fuck-up !
fuck-up - a mess; a badly botched situation

2.It's botched up!
to botch up - to ruin, spoil or mess something up
Таня Ефимова Профи (835) 4 года назад
ass-backwards - "задом на перед"
half-assed - "как-то неочень хорошо"
Похожие вопросы