Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

товарищи востоковеды, подскажите перевод иероглифов/ фразы

Еремин Влад Ученик (89), закрыт 3 месяца назад
Лучший ответ
Алексей Киселёв Высший разум (185773) 7 лет назад
謹賀新年 ЦЗИНЬХЭ СИНЬНЯНЬ (китайский), КИНГА СИННЭН (японский), КЫНХА СИННЁН (корейский) = почтительно поздравляю с новым годом.
Елена ШМудрец (18502) 7 лет назад
в китайском используются неупрощённые иероглифы, не 謹賀, а 谨贺... ну и в корейском буквы 한글...вывод -- надпись на японском
Алексей Киселёв Высший разум (185773) в китайском используются неупрощённые иероглифы, и в корейском тоже могут, вывод - нельзя определить язык, как нельзя определить язык по слову video.
Остальные ответы
ozoling Мыслитель (5868) 7 лет назад
Это поздравление с Новым Годом (по восточному календарю)
Diana_Tsar Мастер (1031) 7 лет назад
Я горжусь китайским Новым Годом
Похожие вопросы