Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

как понимаете Китайское проклятие - "желаю тебе жить во времена перемен!" ?

Черное сердце Мыслитель (6520), закрыт 8 лет назад
Лучший ответ
Остальные ответы
Лучезара Мудрец (15572) 8 лет назад
Просто на примере, на Украине сейчас как раз времена перемен. Вот и все. Я бы в такое время жить не хотела. Россия 90 тоже полная опа.
Черное сердцеМыслитель (6520) 8 лет назад
Если они желают кому-то зла, то желают своему врагу вот это самое.
Черное сердцеМыслитель (6520) 8 лет назад
мля, не туда написал ))
Ира Назарова Оракул (93125) 8 лет назад
Это не проклятие, в предостережение- Не дай вам бог жить....
Черное сердцеМыслитель (6520) 8 лет назад
Если они желают кому-то зла, то желают своему врагу вот это самое.
Experience Оракул (61114) 8 лет назад
"Перемен - требуют наши сердца".. как бы пофиг мароз, Цой жив )))
Еще не пыль Знаток (451) 8 лет назад
У Мусульман тоже есть! Типа Живи и ты там вечно и никогда не умирай :) Все растет из одного места :)
Это для европейца дурь... Но поучительная!
Это мудрость старцев которые уже не хотели, но могли жить дальше.
Но и вопрос Вам? Это проклятие?
Черное сердцеМыслитель (6520) 8 лет назад
Если они желают кому-то зла, то желают своему врагу вот это самое.
Еще не пыль Знаток (451) Вам теперь шагать по этой дороге...
Главов Искусственный Интеллект (1212307) 8 лет назад
Перемены -это время не понятностей происходящего...
Похожие вопросы