Павло Звенигородский
Ученик
(229)
7 лет назад
Это про фашиста, который рассказывает, что он хочет и о чем мечтает. Но по итогу его убивают на войне и ничего, о чем он мечтал у него не будет никогда. Вы же сами и написала перевод фразы с немецкого языка, это уже должно было Вам сказать хоть о чем-то похожем
Ирина Плотникова
Просветленный
(44161)
7 лет назад
Набор слов с претензией на высокий интеллект. Зачем-то приплел автор тематики 2 Мировой войны ( девиз Ницше + план Барбаросса "Блицкрик") И да, согласна, что какой-то смысл только в последней строчке, что хотел одно, а получил другое. Автору яно надо заняться чем-то другим
Энвер Сейтумеров
Ученик
(159)
7 лет назад
Это про фашиста, который рассказывает, что он хочет и о чем мечтает. Но по итогу его убивают на войне и ничего, о чем он мечтал у него не будет никогда. Вы же сами и написала перевод фразы с немецкого языка, это уже должно было Вам сказать хоть о чем-то похожем
Мне виделась новая форма,
Мечталось о старом дизайне,
Чтоб поезд стоял на платформе...
Мы едем, мы едем, мы едем... jedem das Seine.
И скоро расскажут колёса
Железнодорожные тайны
И планы мои Барбаросса...
Мы едем, мы едем... jedem das Seine.
А в окнах мелькают пейзажи.
И чувства взволнованы крайне.
Но здравые мысли на страже...
Мы едем, мы едем, мы всё-таки едем, едем... jedem das Seine.
Вы берег турецкий хотели,
А будет вам Франкфурт на Майне,
Когда доберёмся до цели...
Мы будем, мы будем, будем... jedem das Seine.
Jedem das Seine с немецкого - "Каждому свое"