3y3y
Гуру
(2914)
7 лет назад
Мрачное красное пятно доминировало над зимним небесным сводом с тех пор, как колонисты ступили на сине– белый мир, который был во многих отношениях виртуальной победой над Метерью-Землёй...
Masika
Знаток
(294)
7 лет назад
Мрачное красное пятно доминировало над зимним небесным сводом с тех пор, как колонисты ступили на сине– белый мир, который был во многих отношениях виртуальной победой над Метерью-Землёй...
Юлия Котельникова
Знаток
(280)
7 лет назад
Зловещее красное пятно доминирует зимний небосвод с тех пор колонисты впервые ступил на синий - белый мир, который был во многих отношениях виртуальная победа для Матери-Земли.
Анастасия Бойкова
Профи
(549)
7 лет назад
Вот правельный перевод:
Мрачная красное пятно доминировало в зимний небосвод с тех пор, как колонисты впервые ступил на синий – белый мир, который был во многом виртуального выигрыша с матерью-землей.
Источник: О
Александр Юхоменко
Ученик
(145)
7 лет назад
The baleful red spot had dominated the winter firmament ever since colonists first set foot on the blue – white world that was in many ways a virtual win to Mother Earth.
Мрачная красное пятно доминировало в зимний небосвод с тех пор, как колонисты впервые ступил на синий – белый мир, который был во многом виртуального выигрыша с матерью-землей.
*
Профи
(909)
7 лет назад
С тех пор как колонисты захватили наш сине-белый мир, зимний небосвод был навсегда поглощен мрачным красным заревом, ознаменовывающим безоговорочную виртуальную победу над Матерью Землей.
Вот как-то так. По тех. пер. в школе пятерка была)
ЗояПрофи (982)
7 лет назад
Здесь нет слова "навсегда". И слова наш - тоже. Слово наш здесь можно только домыслить.
Зоя
Профи
(982)
7 лет назад
С тех пор, как нога колонистов впервые ступила на эту сине-белую землю, зловещее красное пятно покрывало большую часть небесного свода, что во многом означало победу над Матерью-Землёй.
ЗояПрофи (982)
7 лет назад
Лучше другой порядок слов: большую часть небесного свода покрывало зловещее красное пятно.
ЗояПрофи (982)
7 лет назад
А слово "virtual" здесь можно перевести как "настоящий" - настоящая победа, или, наоборот, "искусственный" или "мнимый" - мнимая победа над Матерью Землёй или Матушкой Землёй.
Никита С
Ученик
(128)
7 лет назад
Мрачное красное пятно доминировало над зимним небесным сводом с тех пор, как колонисты ступили на сине– белый мир, который был во многих отношениях виртуальной победой над Матерью-Землёю
Юлия
Знаток
(443)
7 лет назад
Мрачное красное пятно доминировало над зимним небесным сводом с тех пор, как колонисты ступили на сине– белый мир, который был во многих отношениях виртуальной победой над Метерью-Землёй...
Анастасия г
Ученик
(143)
7 лет назад
Зловещее красное пятно доминирует зимний небосвод с тех пор колонисты впервые ступил на синий - белый мир, который был во многих отношениях виртуальная победа для Матери-Земли.
Яндекс и гугл не делают понятнее перевод.