"В предвкушеньи" или "в предвкушенье" в данном случае надо писать?
<< Будет много проектов счастливых,
Где мечтаешь о взгляде Делона,
Что ласкает свербящее лоно
В предвкушеньи мыслишек хвастливых. >>
(стихи не мои, автора называть не стану)
мне важно правописание
"в предвкушении" - а в "в предвкушеньи" - просторечная или поэтическая форма. Правило такое же, как и "в течениЕ" ...только обратное - многие безграмотные люди пишут "в течениИ", а это неправильно. Верно - "в течениЕ " - допустим, в "течение определенного времени." "В течениИ" - находясь непосредственно там (неправильно), а "в течениЕ" - во время течения чего-го, находясь опосредованно. Соотв. и "в предвкушении" - находясь непосредственно в этом (состоянии). А "в предвкушениЕ" будет ну например вот так - "в предвкушение ( предвкушенье) не верю" .
В предвкушенье. Правило таково - существительные 2 склонения на ЬЕ в предложном падеже имеют окончание ЬЕ. Есть и параллельные формы на ИЕ. Тогда окончание - ИИ (в предложном падеже).
Е
в раздумЬЕ
в предвкушеньЕ (хотя так и не говорят))
Вообще, это по моему, литературное написание. А грамматически правильно будет "в предвкушении"
Ньи