Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Есть ли смысловая разница между словами holy, saint, sacred?

Ordo Seclorum Оракул (58387), закрыт 7 лет назад
Лучший ответ
Николай Кузин Профи (678) 7 лет назад
Ну вообще, разница небольшая, Holly- священный, Saint- святой, а Sacred- святой и священный, вроде так, сори, если неправильно :-)
Остальные ответы
Nadejda Blagodarnaya Высший разум (518235) 7 лет назад
+ sacred-сокровенньiй, но каждое из них на своем месте: Holy Bible; Saint George; sacred cow.
AreoГуру (3207) 7 лет назад
Holy Cow!
Nadejda Blagodarnaya Высший разум (518235) Проверила в словаре The New Collins Concise Dictionary of the English Language-sacred.
kvot kvota Знаток (313) 4 года назад
Все интереснее. И Holy и Saint - это святой, но... Holy - это преимущественно, для неодушевленных предметов. A Saint, преимущественно, для одушевленных. Например: Святая Библия - Holy Bible, Святая Елизавета - Saint Elizabeth. Конечно, теоретически, можно говорить - "Holy Mary" (и так говорили, в доброй старой Англии, лет 400 назад) - Вас поймут - но, так же поймут, что Вы русский разведчик :).
Sacred - совсем из другой оперы - это не святой, а священный, сокровенный и применяется к смыслам и действиям.
Ну, а ржачное "Holy Cow" - "Holy", ибо наглосаксы уверенны, что всякие твари Божии, акромя человека - это не "кто", а "что" - поэтому "Holy" - вполне логично, с их точки зрения.
Удачи!
SOKOL KILLERЗнаток (282) 3 года назад
А Holy Ghost неодушевлено?
Артем ЖуравлевУченик (125) 3 года назад
по сути, можно в игре сделать ник со словом holy, а не saint?
Похожие вопросы