Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Может ли выпускник Оксфорда написать так безобразно?

У. Питт Младший Просветленный (38453), закрыт 6 лет назад
Дополнен 6 лет назад
Лучший ответ
. Мудрец (12101) 6 лет назад
1685 год. Правописание с тех пор несколько изменилось. В каком-то старом тексте мне попадался оборот "My Lord the Kynge", так что, кто знает, что тогда считалось правильным, а что нет :))))))
Никита ЧугайновОракул (58353) 6 лет назад
Автору вопроса - ответ-то скрыть можно, вместе со всеми неудобными комментариями, но правду-то скрыть не получится. И это я не про писанину Фоменко, а про то, что Шекспир в начале XVII века почему-то писал грамотнее, чем этот господин в конце XVII века.
stassiaВысший разум (122399) 6 лет назад
НИКИТЕ ЧУГАЙНОВУ: странный какой-то человечек, этот автор вопроса. Я русским я\зыком перевела с английского, что цитированные им каляки-маляки английские историки уже почти 200 лет (с 1822, если быть точнее) приводят как пример вопиющей безграмотности Джона Мальборо.

Безграмотность Джона Мальборо - притча во языцех! А автор вопроса занимается подлогом и публикует сканы, заботливо отрезав соответствующие комментарии. Публикую в неурезанном виде. Источник - 120-я страничка книги books.google.ru/books?id=ZKPQAAAAMAAJ
Никита Чугайнов Оракул (58353) Спасибо. Я не спец по истории Англии, но в истории английского языка немного разбираюсь. И, получается, просто на основе анализа имеющихся фактов пришёл к выводу, который известен историкам давным-давно.
Остальные ответы
stassia Высший разум (122399) 6 лет назад
Уточню - конкретно Хэртфор-колледжа, одного из конституирующих (constituent) колледжей Оксфорда.

Я так понимаю, что это перо Эдуарда Гайда, 1-го графа Кларендонского )) ?

Ну, что ещё ожидать от сына уилтширского помещика ))? Да и вообще в те годы (а учился Гайд в Оксфорде в 1622-26 году) сами англичане ещё не разобрались, как правильно писать )). Однако это не помешало Гайду стать крупнейшим английским историком XVII века, написав первую историю Английской революции.

То же касается и его корреспондента Джона Черчилля.

Цитированный текст находится на 120-й страничке этой книги: books.google.ru/books?id=ZKPQAAAAMAAJ

Перед цитатой коммент: "Marlborough's defective scholrship is no new discovery" - и цитата дана в подтверждение его неграмотности.
* * *

А во Франции? Тарле едко прошёлся по Талейрану и его неграмотности - только русский посол в Париже писал по-французски без ошибок и прекрасным стилем.
У. Питт МладшийПросветленный (38453) 6 лет назад
Нет, Джон Черчилля, выпускника Сент-Джонского колледжа.
stassia Высший разум (122399) Вах! Подпись пропустила ))
У. Питт МладшийПросветленный (38453) 6 лет назад
"Тарле едко прошёлся по Талейрану и его неграмотности - только русский посол в Париже писал по-французски без ошибок и прекрасным стилем." - а это ещё что за бред?
stassia Высший разум (122399) Из одноимённой книги Тарле. Цитирую: "Истый, природный аристократ старого режима, Талейран пренебрегал правилами грамматики, обязательным для разиочинцев, les roturiers, и его собственноручные письма на французском языке полны ошибок, хотя никакого другого языка он не знал и ни одной не французской строки от него не осталось. Талейран, впрочем, беспристрастно ставит французскую прозу Румянцева выше своей собственной: «Все это высшая и очень искусная политика, и вы изложили ее sic: vous l'avez redigee на нашем языке, как самый точный публицист, как самый изящный и самый корректный член французской академии. Мое самолюбие могло бы заставить меня почувствовать поэтому ревность, но моя дружба к вам, которая гораздо сильнее, живо этим тронута» (посол - граф Николай Павлович Румянцев)
Никита Чугайнов Оракул (58353) 6 лет назад
Склонен не согласиться с предыдущими ораторами. Я такого и у Шекспира не встречал, а это на век раньше. А тут конец XVII века. Это уже по любым меркам новоанглийский язык. "Normalisation Period". Понятие о норме правописания тогда уже было, хотя ещё не оформленное в виде единого авторитетного словаря. И если почитать другие грамотные тексты того времени, там такого нет. Так что склоняюсь к мысли, что по тогдашним меркам это письмо всё-таки довольно безграмотно.
Алексей КиселёвВысший разум (180449) 6 лет назад
у Шекспира не встречал - в прижизненных или в последующих изданиях?
У. Питт Младший Просветленный (38453) Прижизненных вроде не было.
У. Питт МладшийПросветленный (38453) 6 лет назад
Обратите внимание на галлицизм этих ошибок.
Никита Чугайнов Оракул (58353) А можно поинтересоваться, какую цель вы преследуете своим вопросом? Вы вроде и сами понимаете, что это ошибки.
stassiaВысший разум (122399) 6 лет назад
Так. С учётом того, что в споре с Т. Г. М. вроде как достигнут консенсус; его оскорбления в мой адрес сняты и мной извинены )), повторяю:

- Безграмотность Дж. Мальборо поражала соотечественников (см. ниже скан источника 1822 г.)

Т. Г. М. согласился, что ОРИССничать насчёт "изменения правописания" в попытках обелить своего эпонима - не дело для редактора Википедии, каковым является Т. Г. М. Опровергнуть это устоявшееся мнение историков можно только ссылкой на другой АИ.

ps. В соотв. с изложенным ласкАво прошу ТГМ снять с моего ответа флаг "автор не считает полезным" и сделать его видимым для всех.
Никита Чугайнов Оракул (58353) Кстати, написано же "singular". А Товарищ Герцог Мальборо почему-то утверждает, что обвинение этого господина в безграмотности автоматически означает обвинение в безграмотности всех образованных англичан той поры.
Алексей Киселёв Высший разум (180449) 6 лет назад
с обложки книги 1611 года - at his shoppe, nere the little North dore of Pauls at the signe of the Gun
как видно, тогда были несколько иные понятия о правописании.
books.google.ru/books?id=fohOAQAAMAAJ&pg=PA9&lpg=PA9&dq=Julius+Caesar.+A+Tragedy.+1691&source=bl&ots=OWm4I6eDK-&sig=D3ifos3IEDKm6DnInGBkGi4f2MI&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwiEjIqE2ODTAhViQJoKHWR8AMUQ6AEIPjAE#v=onepage&q=Julius%20Caesar.%20A%20Tragedy.%201691&f=false
У. Питт МладшийПросветленный (38453) 6 лет назад
Это 1685, а не 1611.
Алексей Киселёв Высший разум (180449) какая разница. наивно думать, что триста с лишним лет назад говорили и писали точно так же, как сейчас.
Похожие вопросы