Особой разницы и нет...)
Бравада - бравады, мн. нет, ж. (фр. bravade). Показная, легкомысленная храбрость; бесцельно-дерзкая выходка.
Толковый словарь русского языка. Д. Н. Ушаков
Кураж - а (-у), м. Прост. Задор, смелость, развязность.
— Ты думаешь, я пью для удовольствия, — нет! Для куражу пью. Робкий я. Гарин-Михайловский, Студенты.
Глаза ее смотрели в лицо мужа твердо и холодно. Гришка, несмотря на весь свой геройский кураж, отвернулся от нее. М. Горький, Супруги Орловы.
||.Озорство, ломанье, проявление самодурства.
{Курицын: } Сяду на лавку, вот так-то ногу выставлю и сейчас говорю жене: «Чего моя нога хочет?» ---{Краснов: } Ничего в этом нет хорошего, один кураж. А. Островский, Грех да беда на кого не живет.
- быть в кураже
{От франц. courage — отвага, мужество}
Малый академический словарь русского языка
Изначальный смысл слова «кураж» – от французского courage – это мужество, храбрость, смелость, безрассудная отвага. Что-то, что позволяет преодолеть страх, шагнуть вперед, стать другим. Но в словаре Ожегова кураж уже значится как «непринужденно-развязное поведение, наигранная смелость». Значит ли это, что кураж в рамках нашего менталитета носит отрицательный смысл, а в рамках менталитета западного – положительный? Действительно, термин «кураж» пришел к нам из циркового жаргона Франции. В западной психологии кураж – это переживание вдохновения. В восточной психологии тоже есть такой термин, и он означает переживание творческого просветления. И только в русском языке понятие «кураж» означает «наигранную» (то есть неестественную) храбрость, экзальтацию, сопряженную с риском. Получается, что в западной и восточной психологии состояние куража приводит к вдохновению и просветлению, а в нашей культуре куражиться – стыдно.
Наша Психология
