Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Почему в армянском и персидском языках после нек-ых слов ставится буква "э"? Какую роль выполняет буква "э" в языках?

Пользователь удалён Ученик (42), закрыт 7 лет назад
Спасибо заранее
Лучший ответ
Илья Радостев Гений (81979) 7 лет назад
Про персидский рассказали, теперь армянский.
Например, это может быть глагол-связка "есть" 3-го лица
անունդ ի՞նչ է: (анунэт инч э) - как тебя зовут? (твоё имя какое есть (оно))
անունս ...է: (анунэс ...э) - меня зовут ...(моё имя ...есть (оно))

Или как показатель 3-го лица в глаголах.
նա գրում է (на грум э) - он пишет
անձրեւ գալիս է (андзрев галис э) - дождь идёт
Vahe KHechoyanМыслитель (7611) 7 лет назад
Последний вариант без вопросительного знака звучит обсурдно, нужно писать - անձրև է գալիս (андзрев э галис), этот вариант можно использовать и с вопросительным знаком.
Остальные ответы
Махно Искусственный Интеллект (100027) 7 лет назад
Нет такого ни у тех ни у других.
У тюрков ээ))
/// /// Мудрец (10936) 7 лет назад
В персидском - изафетный союз, вроде "киф-е дохтар" - "сумочка девушки".
В армянском - не знаю.
Vlademir Tkach Мастер (1625) 7 лет назад
Ну, в фарси -э- (-е-) - это изафетный показатель, который связывает определяющее с определяемым... В дари и таджикском известен как "-и-". Как "Мазар-и-Шариф" - "Святая гробница" (где "Мазар" - это гробница, а "Шариф" - святой)...
В албанском тоже есть такая конструкция, называемая по традиции изолированным артиклем.
Похожие вопросы