Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Почему латиница лучше передаёт сокровенно исконное, чем кириллица, иероглифы могут передать звуки -вдохи и выдохи?

Тимур Профи (671), закрыт 6 лет назад
Лучший ответ
EndBush Просветленный (28377) 6 лет назад
Да куда там разглагольствовать о литературном!
Один только русский мат чего стоит - все остальные языки - отдыхают, там паче англосаксонский, али латинский (на котором доктора то еле пишут).
А то, что Вы, Тимур, плохо ведаете русский, то это не значит, что остальные языки лучше.
ТимурПрофи (671) 6 лет назад
Мои мысли мои скакуны -ну никак не могут с вашими мыслями скакать. im sorry im having a little pro
Остальные ответы
Liru Искусственный Интеллект (116017) 6 лет назад
Это вам так кажется.

"Карл Пятый, римский император, говаривал, что гишпанским языком с Богом, французским – с друзьями, немецким – с неприятелем, итальянским – с женским полом говорить прилично. Но если бы он русскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми опытами говорить пристойно, ибо нашел в нем великолепие гишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языков"

И это дядька Ломоносов еще клингонский не слышал!
Ой, - грибочек! Мастер (1630) 6 лет назад
Серьезный вопрос!

думаю, латиница обладает тем, что недостает, к примеру, кириллице - она (латиница) это выработала, как вырабатывает дерево смолу - внутреннюю логику, даже логистику передачи смысла и к тому же имеет непрерывную связь с языческими временами, все это вместе, да сдобренное, но именно сдобренное, а не перепаханное до неузнаваемости событиями Нашей Эры породили тоннель такой глубины, что трудно с ним сравнить все остальное.

Русский язык же и вовсе изуродован православием с его лживой жалисливостью и лабиринтом тупиковых экивоков.. Вергилия и Овидия, Марциала, Светония или Гесиода сроду не было и быть не могло в кириллице, даже Аристотеля всего перевели и даже издали - о, чудо!, вот только-только - лет пять-десять назад. Перевели да и только.. духовным багажом России он уже не станет- и это при том, что Аристотель был трансформирован в латиницу с др. -греческого с тысячу лет как..
Что же было на Руси до того как культура была изуродована навязанным чиновничей волей православием.. -не узнаем уже в обозримом будущем..

О Иероглифах -тут разговор иной... мы не знаем как они озвучивались, была ли в них фонетическая обусловленность или это был чистый интеллект! Увы!
Змей ВоздушныйПросветленный (26462) 6 лет назад
Бред. Если в языке недостает определений, например для новых изобретений, определения попросту выдумывают. А у вас речь какая то непонятная дребедень, которая сама что то выработала. Нелогично.
Ой, - грибочек! Мастер (1630) притятно от вас это было прочесть. Спасибо!
Иван Еремин Профи (694) 6 лет назад
Ну потому что латиница произошла раньше Кирилицы. А насчёт звуков не знаю.
Змей Воздушный Просветленный (26462) 6 лет назад
Не знаю. Мне и кириллицы всегда хватало. В общем, и латиница не хуже работает. Набор звуков схожий.
Надейка Гуру (4138) 6 лет назад
И латиница, и кириллица - это алфавит, знаковые системы, некие рисунки для передачи звуков речи. не думаю, что рисунок "i", например, передаёт звук лучше, чем рисунок "и". в разных языках приняты разные алфавиты, которым обучают в школе, поэтому люди привыкают пользоваться именно этой знаковой системой. кириллицу придумали позднее, но от этого она не стала ни лучше, ни хуже. её только приспособили под звуки некоторых славянских языков. ещё позднее -
для некоторых тюркских.
А иероглифы - это другая история, потому что это рисуночное письмо. за иероглифом зафиксировано звучание целого слога.
Есть другие знаковые системы для обозначения звуков. арабская вязь, например. Или ноты, но они уже не для речи, а для музыки.
Так что, отвечая на вопрос "почему лучше передаёт?", сначала стоит определить: лучше для чего или для кого?
Иван Не помнящий родства Искусственный Интеллект (271645) 6 лет назад
Ни чего хорошего нет
Alex CorethaУченик (129) 6 лет назад
Ничего хорошего нет в ответе, когда он даётся с грамматическими ошибками и является флудом
Фото-Леди Оракул (54138) 6 лет назад
просто слов не хватает ответить...
Инет Филиал №6 Знаток (257) 6 лет назад
Не лучше.
Лучше всего звуки передает фонетическая транскрипция с добавлением множества -- то есть множества! --надстрочных, подстрочных и дополнительных символов: https://ru.wikipedia.org/wiki/Фонетическая_транскрипция
Кириллица создана специально для передачи звуков славянских языков. Если вы считаете, что немецкое schtsch лучше передает звук Щ или французское eau лучше передает звук О, то у вас явно ...альтернативное большинству понимание лучшего.
София Мещерикова Ученик (110) 6 лет назад
думаю, латиница обладает тем, что недостает, к примеру, кириллице - она (латиница) это выработала, как вырабатывает дерево смолу - внутреннюю логику, даже логистику передачи смысла и к тому же имеет непрерывную связь с языческими временами, все это вместе, да сдобренное, но именно сдобренное, а не перепаханное до неузнаваемости событиями Нашей Эры породили тоннель такой глубины, что трудно с ним сравнить все остальное.
Михаил Бакунин Мыслитель (5154) 6 лет назад
Т. к. Для дебилов предназначена.
ЛабеаН Просветленный (49352) 6 лет назад
The book taken from the library was interesting.
Книга, взятая (= которую мы взяли) из библиотеки, была интересная.

The letter received from our relatives greatly surprised us.
Письмо, полученное (= которое мы получили, которое было получено) от наших родственников, очень удивило нас.
Alex CorethaУченик (129) 6 лет назад
Каким образом эти примеры отвечают на вопрос топикстартера?
ЛабеаН Просветленный (49352) Среднестатистический американец,
Похожие вопросы