Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
7лет
Изменено

Подскажите нормальный перевод аниме "Хвост феи"

Все же знают, как там любят переводить по сути не переводящиеся имена собственные ( Эльза Алая вместо Эрза Скарлет, например ). Кто нибудь знает, есть ли нормальный перевод? Желательно в субтитрах.
И откуда вообще эта тенденция пошла ?

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Знаток
6мес

Где Эрза Скарлет, Люси Хартфилия и типо того, правильный перевод

Аватар пользователя
Мастер
7лет

Я аниме смотрю на Анимеспирит. Обычно там все хорошо с переводом