К.Бальмонт
Высший разум
(259939)
7 лет назад
Действительно, слово происходит от латинского fabula (басня, повествование, история) и имеет самые разноречивые толкования. Наиболее распространенное понимание принадлежит Аристотелю, к-рый видел в ней "сочетание фактов", "состав происшествий", являющихся "основой" и "душой" художественного произведения (см.: "Об искусстве поэзии"). И в этом понимании фабула тождественна сюжету, поэтому многие (Горький, Луначарский и др.) для обозначения развертывающихся в поэтическом тексте событий пользуются то термином "сюжет", то термином "фабула". Однако некоторые писатели и литературоведы, наоборот, рассматривают сюжет как событийную схему, а фабулу - как включающую всю сущность (систему) событий. Так, А. П. Чехов в письме к брату Александру (11 апреля 1889) пишет, что в пьесе "сюжет должен быть нов, а фабула не обязательна" (здесь под сюжетом понимается само событие, а под фабулой - его осложняющие традиционные перипетии: "сюжет - канва, а фабула - узор", сюжет - "скелет", а фабула - "ткань, одевающая его кости"). Можно добавить, что формалисты рассматривали фабулу то как "материал произведения", то как "оформление сюжета"...
Итоговое заключение по вопросу (мнение академика А. И. Ревякина): "В смысловом значении фабула и сюжет, по сути дела, синонимичны. Для определения событийного аспекта произведения нет необходимости в пользовании двумя терминами. Из них нужно избрать один - "сюжет". Именно этот термин получил бОльшее распространение в литературоведческой и критической практике для обозначения события как частного выражения содержания, хотя и термин "фабула" отнюдь не вышел из употребления".
(PS для автора: почему вы решили задать свой вопрос здесь, а не в категории "Литература"?)
Источник: Словарь литературоведческих терминов. М., 1974.