Татьяна
Мудрец
(10632)
6 лет назад
"предусматривается сотрудничество двух стран в следующих сферах деятельности: использование средств электронной связи; проведение поисково-спасательных операций; обеспечение химической, биологической, радиационной и противоядерной защиты"
Т. е. правильно ведь сказать "предусматривается сотрудничество двух стран в следующих сферах деятельности: связь и электроника ((Communications and Electronics); поисково-спасательные операции (Search and Rescue), химическая, биологическая, радиационная и противоядерная защита (Chemical, Biological, Radiological, and Nuclear Protection)?
Или так: "предусматривается сотрудничество двух стран в следующих сферах деятельности: использование средств электронной связи; проведение поисково-спасательных операций; обеспечение химической, биологической, радиационной и противоядерной защиты"?