Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

А вы знаете, как переводится или откуда произошло название того места (города, поселка), где вы живете? Я сам люблю узнавать

ᛟ Яг Морт ᛟ Искусственный Интеллект (443059), закрыт 6 лет назад
такие вещи, вот тут совсем недавно узнал, как точно переводится название города "Сыктывкар", то, что это "город на Сысоле" я знал, но вот откуда произошло название реки Сысола, по коми "Сыктыв", это интересно)
************************************************************************************************************************************
25 января (5 февраля) 1780 г. погост Усть-Сысольск был возведен в ранг уездного города и назван Усть-Сысольском. С 1802 г. — центр Устьсысольского уезда Вологодской губернии.
Название ему дали по реке Сысола.
Местное население называло её Сыктыв (Сыктыл) .
Первый компонент сык- можно связать с уд. сык-öдны «вязнуть, увязнуть», Вторая часть тыв (тыл) отражает древнюю форму слова ты «озеро» ,
Сыктыв ( Сыктыл) «река с топкими берегами, вытекающая из озеровидных болот» .
В русском языке под влиянием слова «река» к названию присоединилось окончание -а: Сыктыл-а. Под влиянием начального с срединная консонантная группа -кт- упростилась: т — выпал, а к перешел в с. Так образовалась форма Сыс-ыла. Далее под влиянием народной этимологии, ассоциируясь с личным именем Сысой, Сысол образовалась форма Сысола.
Город Усть-Сысольск местное население называло Сыктывдiнпом или просто Сыктывдiн «место у устья р. Сысолы» (коми Сыктыв «Сысола» и дiн «устье» , образует названия населенных пунктов, находящихся у устья, в устье-какой-л. реки) .
26 марта 1930 г. в день празднования 150-летия города, постановлением Президиума ЦИК СССР Усть-Сысольск был переименован в гор. Сыктывкар, т. е. город на Сысоле ( Сыктыв) реке (коми кар «город») .
Лучший ответ
Nazilya Honum Мыслитель (6071) 6 лет назад
Родилась я в г Улгий (Elgui) переводится с монгольского, как уютное место колыбели. Место города находилось в благоприятной зоне среди гор . Позже переехали в Улаан- Батор , (Ulaan-Baator), он переводится - город богатырей или войнов . Улаан это город Батор или Батыр -богатырь .
Училась я в Иркутске, его часто называли Похабовск, Иркутск это то же монгольское название, переводится, как Эрху муррен, в честь реки Иркут, что зовется так же Эрху муррен, Иркутск это просто город назван в честь реки .так выходит
После я с мужем уехала жить в Иран в Тегеран, Теhron - с персидского означает как " теплое место " И правда климат в Тегеране теплый зимой и жаркий летом, почти как в Исламабаде или в Бейруте .(Исламабад это город Ислама ) (Бейрут или Байрут Бейт это дом по арабски, Байрут "дом у скал ") в этих городах я была по 4 месяца .
После мы осели жить в Сингапуре, Синга это и на хинди -лев, Пур то же переводится с многих языков Индии, как город . "Львиный город или город льва "
Живем мы сейчас в Сембаванге ( செம்பவாங் или Sembavang) это место переводится - сложно, но понятно местным с 4 языков, как " город вне города или город не на острове " Много лет, еще до того как мы стали жить здесь это место было военной базой сша и их портом, в прошлом далеком просто место для потрошения рыбы и ее биржи
Остальные ответы
Белка Искусственный Интеллект (117336) 6 лет назад
Ойконим «Москва» происходит от названия реки. Этимология гидронима Москва точно не установлена. В последнее время широкое распространение среди специалистов получили гипотезы о балтийском и славянском происхождении названия реки. В обеих версиях исконным значением слова было «жидкий, топкий, сырой, слякотный».
ᛟ Яг Морт ᛟИскусственный Интеллект (443059) 6 лет назад
А я слышал такую версию еще:
Одна из самых первых гипотез, трактующая, откуда произошло название «Москва», указывала на принадлежность слова к финно-угорской языковой группе. Стоит отметить тот факт, что у данной версии было колоссальное количество сторонников. Это предположение очень даже логично, так как археологические раскопки показали, что задолго до основания столицы, а именно в раннежелезном периоде, на её территории проживали финно-угорские племена. Данная версия происхождения названия «Москва» объясняется тем, что слово можно разделить на две части: «моск» и «ва». На языке коми Мöск - корова и Ва - вода. Такой версии придерживался известный историк Ключевский.
Белка Искусственный Интеллект (117336) Есть еще масса версий, в том числе притянутых за уши - например, если обратиться к языку коми, то мы можем с лёгкостью перевести частицу «моск», которая будет означать «корова» или «тёлка». Вся беда в том, что коми никогда не жили на берегах Москвы-реки )) А про «жидкий, топкий, сырой, слякотный» вполне похоже на правду - в 12-м веке местность эта действительно была болотистой и топкой
Sinka Оракул (67316) 6 лет назад
конечно знаю...
Про город, где родилась и про город, где сейчас живу. И легенду про фамилию тоже знаю...
История названия других городов интересует, но не настолько, чтобы ее помнить всю жизнь.
Наталья Балбуцкая Искусственный Интеллект (471174) 6 лет назад
когда дорвалась до интернета - пыталась свою фамилию узнать, а с городами более менее ясно Новосибирск и Санкт Петербург Фамилия предположительно от прозвища студента в латинском языке, в средние века, то что деды были грамотными в 19 веке, я точно знаю, один моряк, другой управляющий вроде экономиста сейчас бы это или снабженец . Но если бы знала больше языков, больше бы получила знаний, предки постоянно свободно перемещались, впрочем и сейчас молодежь может переезжать куда угодно )
По городам можно в музее узнать, даже самый маленький город сейчас обязательно с МУЗЕЕМ КРАЕВЕДЧЕСКИМ, мне понравился КИНГИСЕПП, который был до этого Ямбург, вот где интересное название было
Похожие вопросы