TERRA с латинского "земля", что имеется в виду - почва, территория или планета? (вопрос к лингвистам по латинскому)
В Википедии есть только сам перевод с латинского, но нет никаких детальных пояснений. Возможно у кого-то есть старые допотопные энциклопедии с расшифровкой этого понятия.
На старых картах "Terra incognita" ("неизвестная земля", то есть территория) есть, а просто "Terra" нету. Нужна этимология первоначального смысла слова!
terra - это и земля, и страна, и суша. как и русское слово земля. а вот значения планеты у неё не было - римляне даже не догадывались, что мы всего лишь одна из планет.
Этимология
Происходит из праиндоевр. *ters- «сухой; сушить
Обычно используется для земли в территориальном смысле. В том числе и как планета (планета тоже территория)
В латинском языке у слова земля много синонимов:
terra, orbis, humus и даже consitorium.
Не трудно догадаться, что terra - это территория участка или страны, humus - земля (в смысле почва), consitorium - можно сказать, что речь идет о мире, то есть множество всех земель.
ТЕРРАРИУМ!