Вам нравится имя Жакуй?

Анонимный опрос
да
нет
Только авторизированные пользователи могут оставлять свои ответы
Дата
Популярность
В большинстве русских переводов комедии придурковатый и неопрятный персонаж Кристиана Клавье носит именно имя «Жакуй Пройдоха». Между тем, подобный перевод ошибочен: на самом деле имя комичного персонажа Клавье правильнее переводится скорее как «Жак-простак» и имеет глубокие исторические корни. Средневековые французские феодалы в насмешку называли своих крестьян «Jacques bon homme» — «Жак-простак»
ИМЯ НЕ НРАВИТСЯ А ФИЛЬМ НРАВИТСЯ