Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
7лет
Изменено

Смягчение буквы Л в иностранных словах.

Почему при транслитерации/написании иностранных/заимствованных слов на русском языке Л смягчают?
Например:
Wolfenstein - Во (ль) фенштейн
Naturalny - Натура (ль) ный и т. д.

По дате
По Рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
7лет

Потому что западноевропейский согласный звук L -- средний по мягкости. Он тверже русского [Л'], мягче русского [Л]. И как его передавать на письме?

Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
7лет

Одно из двух:
-отражение реального произношения в исходных языках

-изменение исходного звука в результате внутриязыковых законов, например произношение зависит от окружающих звуков.

Аватар пользователя
Мастер
7лет

У поляков есть [ль], такое же как и в русском языке.