Дополнен 5 лет назад
- запись речевого самописца повергла следователей в шок...
- за ходом расследования следила вся Америка (Канада, Великобритания, Россия, Эфиопия...)
- взорам спасателей предстала ужасающая картина...
Дополнен 5 лет назад
А если в происшествии оказалась замешана Россия, там обязательно будет: первым делом следователи проверили подлинность записей речевого и параметрического самописцев, чтобы убедиться, что русские их не сфальсифицировали.
Дополнен 5 лет назад
Всех пожилых японских (китайских, корейских, индонезийских, тайских) пилотов играет один актер
- следствие зашло в тупик...
- эта находка стала настоящим прорывом в расследовании...
- и тут следователей ожидал неприятный сюрприз...
- на следствие оказывалось огромное давление...
Из серии в серию одно и то же! Надоело.
А уж V1 в каждой серии переводят по-разному:
- взлетная скорость
- скорость отрыва
- скорость принятия решений
- Вэ-один
- или просто "ви уан"
Неужели так сложно сделать нормальный перевод? Тем более, что перевод не с зулусского, а всего лишь с английского?