Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Как вы понимаете по русски Хайдегеровские фундаментальные "Geworfenheit" und "da sein" ?

FREYA Искусственный Интеллект (491518), закрыт 5 лет назад
Дополнен 5 лет назад
как известно, в серьезных кругах, перевести Хайдеггера точно именно эти его понятия - почти невозможно на английский и другие индовропейские (близкие) языки, это будет не точно и не та этимология его фундаментальных философских понятий
Дополнен 5 лет назад
онтология Хайдеггера (его философия бытия) становится очень актуальной в наши дни
Лучший ответ
How Wonderful You Are Мыслитель (9832) 5 лет назад
Заброшенность - нормальный перевод, Дазайн - это буквально "здесь бытие", ничего в этом термине нет сверхъестественного - у Канта, у Гегеля - проходящий термин классической философии. У Гегеля дазайн переводили как наличное бытие. Дазайн - это еще и "присутствие"
FREYAИскусственный Интеллект (491518) 5 лет назад
присутствие по немецки это Befintlichkeit _ und dasein это как бы нахождение здесь и сейчас очень буквально, "быть в мире во времени и в пространстве", сегодня это становится актуальным для психотерапевтов и всякого рода коучеров) помощи людям молодым особенно кибервека, которые потеряли себя в цифровом пространстве, у многих на лицо полная потеря смысла и себя в этом мире гаджетов
How Wonderful You Are Мыслитель (9832) Это переводы грешили "присутствием", вообще, Хайдеггер "съел" Бибихина, он хотел перевести как можно ближе к немецкому, а получилось..., все критикуют. У Хайдеггера DaSein приобрел экзистентный оттенок - это полюс противоположный Das Man - как бы "оно", но с определенным артиклем среднего рода - как бы персонификация, как человек масс (у Ницше - быдло, то есть:). И человек может динамично превращаться либо в Оно, либо опять попадать в зазор Бытия - становиться DaSein. По сути, зазор бытия, где "сбывается" человек - это и есть присутствие - то есть Бытие при Сути. Но у Хайдеггера много там "магии" с этим Sein. Что он только с ним не совокуплял в "Бытии и времени" - в девяностых это библия на философском))) Сегодня уже сошел этот туман магичности. Отрезвели
Остальные ответы
Alex Оракул (80259) 5 лет назад
я вообще не понимаю что это
кстати, "по-русски" через дефис пишется))
Ян Иванов Ученик (200) 5 лет назад
забыть, не вспоминать, но оглянуться и устать...
Молния от востока Просветленный (33072) 5 лет назад
Первое понятие полемично к религиозной и выросшей из нее идеалистической философии. Нет никакого Бога, который создал нас и устраивает нашу судьбу и никаких его аналогов вроде мирового духа с его логичной эволюцией, вот что это значит. Никто не определяет нашу жизнь сознательно.
Дазайн - термин психологический, но психология учит о том, что есть, а филослофия о том, что должно быть. Мы должны понимать, что единственная объективная истина в том, что сейчас что-то есть, и это фундамент всего мышления. Собственно эта идея заимтвована к Декарта, а Декартом - у Авнустина.
Большие дяди, а выдумывают такую чепуху. Правильно Мао таких на рисовые поля отправлял работать. Если это звучит не философично, прибегаю в защите Шан Яна и всех легистов, а за ними маячит великан Лао-цзы.
How Wonderful You AreМыслитель (9832) 5 лет назад
Не надо сюда восточные ходы притягивать. У Хайдеггера явных уход от идеализма, попытка решить проблему и трансцендентализма и онтологизма. И не надо экзистенциалы выводить из религии у Хайдеггера - это говорит о Вашем развитии, что касается его "заброшенности".
Молния от востока Просветленный (33072) 1. Что хочу то и притягиваю. Командуй своим хахалем, если он у тебя есть. Твое "надо" - не опровержение моих заявлений. 2. Я не виновата, что вся еврофилософия - это спор с религией. 3. То, что ты пишешь - просто набор слов без связи и смысла. 4. Говоришь, "У Хайдеггера явных уход от идеализма"? Так и я говорю то же самое, но ты права, а я нет, просто потому что то ты, а это я, так по-твоему?
игорь кабановПросветленный (20999) 5 лет назад
здрасти.. по-моему гуманизм хайдеггера в вскрытии природы постава ...и попытка построить самовоспризводящуюся систему категорий из ничто ...но вышла ситема понятий тк идея бога была проигнорена.... потомучта идея бога в натуре это проект человек.... он это понял и ушёл из нсдап а вы собачитесь по-пустякам... по немцки цацки пецки а по русски бутерброд.. вопрос эквивалентности соответствия слов и смысловых образов слава богу не разрешим... на немецком.. привет
Молния от востока Просветленный (33072) Вопрос ВООБЩЕ НЕ о гуманизме. Дальше не читаю.
♥ Юлия (Sh.)♥ Высший разум (123945) 5 лет назад
die Geworfenheit - заброшенность. Термин, обозначающий специфику повседневного человеческого существования — неотрывность от ситуации, условий и обстоятельств. Противоположен по смыслу классическому понятию свободы.

http://anthropology.ru/ru/text/stavceva-oi/slovar-osnovnyh-terminov-filosofii-haydeggera

da sein- философское понятие, используемое Мартином Хайдеггером в его известном труде «Бытие и время» и в других его работах. Дазайн дословно переводится как «вот-бытие», «здесь-бытие». Обычный его философский и обиходный смысл — «существование», «экзистенция»; так оно и переводится на русский за двумя исключениями: для текстов Гегеля используется перевод «наличное бытие», а в языке Хайдеггера оно считается непереводимым. Варианты перевода: «вот-бытие», «здесь-бытие», «се-бытие», «существование здесь», «присутствие», «бытие присутствия». Также встречается перевод «сиюбытность».
https://ru.wikipedia.org/wiki/Dasein
How Wonderful You AreМыслитель (9832) 5 лет назад
ДАЗАЙН - это стандартный термин немецкой философии - и у Канта, и у Гегеля он употребляется - это и "наличное бытие", и "присутствие", и "здесь бытие". Не надо городить тут перепечатки из полоумных статей справочных, вы не владеете адекватными источниками
♥ Юлия (Sh.)♥ Высший разум (123945) А вы ВЕЖЛИВОСТЬЮ и ТАКТОМ не владеете, ВООБЩЕ! Мне не о чем с ХАМОМ говорить!
Весна Мудрец (14183) 5 лет назад
Имеется в виду что тебя забросили в этот мир.
Jdsf Sdf Профи (943) 5 лет назад
Могу только на китайском
vcnp 2000 Ученик (16) 5 лет назад
Как и Ницше. Я это понял. они такие.
bfry Мыслитель (8676) 5 лет назад
да нам по. и без хайдера нормально
НЕУЖЕЛИ?! Высший разум (1215883) 5 лет назад
Не волнует западная философия.
Мое дело восточная идеология (мистицизм)
Источник: Привет Кать )
FREYAИскусственный Интеллект (491518) 5 лет назад
западная философия - развитие, рационализм, интеллектуализм, гуманизм, миротворчество, восточной философии нет - а есть идеологические (абстрактные) теологические учения, как аксиомы, в итоге: догматизм, иррационализм, де-интеллектуализм, зло, конфликность, бинарность
sholoh6 Высший разум (1096439) 5 лет назад
— Я понял Вас правильно? ..Da bin ich ganz deiner/Ihrer Meinung. — Тут я полностью разделяю твое/Ваше мнение. Я полностью согласен с твоей точкой зрения. Das stimmt. — Это верно. Da hast du Recht. — Тут Ты прав (а). Da haben Sie...
http://lifeistgut.com/nemeckij-yazyk-b1-frazy-dlya-ustnoj-chasti/
FREYAИскусственный Интеллект (491518) 5 лет назад
я владею немецким как родным, но Ваш перевод не уместен в рамках того, что спросила в вопросе
ПётрАлексаныч Оракул (68688) 5 лет назад
попытка плюнуть на Библию - НЕ ПЛЮЙ ПРОТИВ ВЕТРА
Agnostyx Мастер (2230) 5 лет назад
Да, актуальной.

"Усиливающаяся бездумность проистекает из болезни, подтачивающей самую сердцевину современного человека. Сегодняшний человек спасается бегством от мышления..." (с)
V H Гуру (4252) 5 лет назад
да чего далеко ходить. Библию, Коран, Веды и иже с ними читаем в переводе. Остается только верить. Ну, получается, каждый - в свою версию. Хороший вопрос, автор.
Похожие вопросы