

Красота 360
+1В иврите нет заглавных букв . Что думаете, можно ли считать корректными переводы на другие языки и почему?
В иврите нет заглавных букв ни в начале предложения, ни в начале собственных имен и названий. Например если слова имеющие призренный уничижительный контекст такой как "сей" переводят как "Сей" или слово "дух" "Дух"; ведь это может указывать о совершенно разных состояниях или отношения к предмету как к таковому? Значит переводы не верные.
По дате
По рейтингу
Сложно в лингвистике разобраться. Но переводы всегда некорректны, с других языков тоже