Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
6лет
Изменено

Переведите с казахского Как переводится с казахского журттын баласы и иттын баласы

Дополнен

Пожалуйста :(

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
6лет

"Иттің баласы" - дословно "щенок", но по-русски как оскорбление звучит грубее, чем в казахском. Родители-казахи могут так ругнуться на своих детей. Значит приблизительно "ах ты, негодник"...

"Жұрттың баласы" - дословно что-то вроде "чужой ребёнок" или "соседский ребёнок". На русском точного соответствия нет. Эту фразу ненавидят все дети. Им всё время родители ставят в пример этого "жұрттың баласы", который всегда умнее, сильнее, послушнее, лучше учится и прочее, и прочее... Контекст сравнений приблизительно такой: "Вот у других дети как дети, а в кого ты такой взялся?.."

Аватар пользователя
Просветленный
6лет

Сам такой

Аватар пользователя
Знаток
5лет

Жұрттың баласы - сын/дочь маминой подруги

Аватар пользователя
Мастер

иттын баласы - сын собаки

Аватар пользователя
Ученик

у меня слово "журттын баласы" переводится как "Сын Народа"
а "Иттын баласы" переводится "Ребенок Собаки"