Dream come true или dream comes true как правильно dream come true или dream comes true
Dreams come true
В настоящем времени (Present Simple) во множественном числе глагол не требует окончания. Если же подлежащее в ед. числе, то необходимо добавить суффикс (окончание) -s.
Поэтому возможен вариант dream comes true
Буду рада помочь в изучении английского языка. Обращайтесь в ВК (/vk.com/skypeschoolgold)
Потому, что come здесь не глагол, а причастие.
В некоторых контекстах "Dream comes true" может быть уместно, но в подавляющем большинстве случаев надо писать и говорить "Dream come true".
Объяснение.
"Dream come true" -- это, на самом деле, сокращение более полного высказывания "[A] dream [that has] come true". Такие сокращения в английском встречаются довольно часто, например:
a horse [that was] left behind
the girls [who have] gone wild
a teacher [who has] turned gangster
a day [that has/is] gone by
"Dream comes true" тоже можно иногда употребить, но только с дополнительными словами и в другом смысле, например:
My brother-in-law is moving out. A dream comes true.
Видите разницу? --В этом случае речь идет о конкретном событии, которое вот-вот произойдет.
dream comes true