Могу купить козу, но не имею желания,
Хочу купить дом, но не имею возможности,
Те, у которых есть еда, есть не имеют желания.
А те, которые имеют желание, не имеют еды.
А мы имеем и еду и желание.
Так выпьем же за огромное небо!
Одно на всех.
Стихотворение и автор.
Роберт Бёрнс
«ЗАЗДРАВНЫЙ ТОСТ»
У которых есть, что есть, - те подчас не могут есть,
А другие могут есть, да сидят без хлеба.
А у нас тут есть, что есть, да при этом есть, чем есть, -
Значит, нам благодарить остаётся небо!
Перевод С. Маршака
GRACE BEFORE MEAL
Some hae meat and canna eat,
some wad eat that want it,
but we hae meat, an we can eat,
and sae the Lord be thankit.
День рождения Роберта Бёрнса, 25 января — национальный праздник в Шотландии, отмечаемый торжественным обедом с традиционным порядком следования воспетых поэтом блюд (основное — сытный пудинг хаггис), преподносимых под музыку шотландской волынки и предваряемых чтением соответствующих стихов Бёрнса («Заздравный тост » ).
У тебя, наверно, очень несчастливая жизнь, раз такой характер сформировался. Искренне сочувствую.