Top.Mail.Ru
Ответы

Подскажите пожалуйста правильное решение

. Найдите в правой колонке русские эквиваленты английских слов и словосочетаний:
Invention of the steam engines
усилие
efficient engine
дизельный двигатель
internal combustion engine
омнибус
motor transport
изобретение парового двигателя
The rapid development
бензин для транспорта
diesel-engine
троллейбусы
Trams
продуктивный двигатель
Omnibuses
связь с нефтяной сферой
horse-driven buses
двигатель внутреннего сгорания
Effort
моторный транспорт
The electric motor
трамваи
trolleybuses
лошадиная сила
pipe-lines
электрический мотор
transport petroleum
. трубопровод
connect oil-fields
бензин

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Мыслитель
7лет

Invention of the steam engines - изобретение парового двигателя
Effort - усилие
efficient engine - продуктивный двигатель
diesel-engine - дизельный двигатель
internal combustion engine - двигатель внутреннего сгорания
Omnibuses - омнибусы
Trams - трамваи
троллейбусы - trolleybuses
pipe-lines - трубопроводы
motor transport - моторный транспорт
The electric motor - электрический мотор
transport petroleum - бензин для транспорта

Остальное - бред:

связь с нефтяной сферой - connect oil-fields - напрашивается, но неверно, потому что "connect oil-fields" это не связь с нефтяной отраслью, а "связывать нефтяные месторождения".
лошадиная сила - horse-driven buses - напрашивается, но "horse-driven buses" это не лошадиная сила, а автобусы на конской тяге.

Последнее не тянет даже на "ловушку":
The rapid development - это быстрое развитие, а оставшееся русское слово - бензин. Никакой связи.

Аватар пользователя
Мыслитель
7лет

transport petroleum - тоже бред. Это "транспортировка нефти", а не "бензин для транспорта". Исправить не могу, кнопка "Редактирование" уже не активна.



Видео по теме