NN
Высший разум
(158731)
4 года назад
ՆԱԻԱՊՏՈՅՏ/ՆԵՐ/-> круиз.
Ւ, ւ -> въюн, арм. ւիւն или վյուն.
Сама по себе буква читается как:
1. վ (в) - соответственно, подчиняется общим правилам употребления прописных/заглавных букв.
2. в паре с буквой "ո" она дает звук "у" ո+ւ= ու. В армянском языке буква "У" - это комбинация двух букв, как в греческом и французском -> ou.
3. в паре с буквой "ի" дает звук "ю": ի+ւ=իւ. Реформа правописания (1922 г.) заменила իւ на յու.
Ոյ -> читается как ույ, напр. լոյս -> լույս, բոյս ->բույս, հոյս -> հույս и т. д. Реформа правописания (1922 г.)
роморормУченик (152)
4 года назад
Привет, помогите пожалуйста перевести фразу с армянского на русский бай'люс танко Ким вроде так или если у вас есть вацап могу голосовое вам отправить оригинал очееень нужно☹
Lost Highway
Ученик
(93)
4 года назад
Куда ходят все остальные, если им в школьных (университетских) заданиях что-то неясно?...
Сами скорее всего решают. Я с Казахстана и казахский язык, тоже не в лучшем состоянии, казахский интернет-контент только-только развивается и если кому-то что-то не ясно, то они могут записаться на дополнительные занятия за деньги.
Я не могу сказать насчет других языков, но насчет казахского в РФ, он ведь тоже коренной. Так вот в РФ, например, только одна казахская школа на 640 тысяч казахов РФ, что тут можно говорить, неудивительно почему никто не знает своего языка, и просто задать свой вопрос на родном они не смогут. Поэтому я сомневаюсь, что другие языки в РФ развивают, если это не так и в России все хорошо, то исправьте меня, с интересом почитаю программу развития языков России.
зачем мой ответ не полезным отметили? извините, что не так понял ваш вопрос, спасибо что поправили меня. но дело в том, что там на тайтле было "почему на форуме так слабо представлены национальные языки РФ?"
так что мой ответ все равно вполне подходил и я даже предложил решение сделав специальный вариант сайта на татарском языке, это было бы действительно неплохо мне кажется.