Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
6лет
Изменено

Как перевести эту фразу из игры, и что она значит? (английский)

"Making the mother of all omelettes here Jack, can't fret over every egg."
© Стивен Армстронг, MGRR

По дате
По Рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
6лет

Буквально: Делая родоначальницу всех здешних омлетов, Джек, невозможно заботиться о каждом яйце в отдельности. Фраза представляет собой сколок с высказывания One can't make an omelet without breaking eggs (Нельзя приготовить омлет, не разбив яиц). Общее значение: Цель оправдывает средства. Все средства хороши. Лес рубят - щепки летят (выбирай на вкус :)

Аватар пользователя
Ученик

Что будет если взят гранату и бросить в человека

Аватар пользователя
Оракул
6лет

Заботится о всех сразу, нельзя заботиться о каждом в отдельности.

Аватар пользователя
Ученик

Готовя гигантский омлет, Джек, не стоит беспокоиться о каждом разбитом яйце.

Аватар пользователя
Знаток

делая омлет мама не заботится о каждом яйце джек