Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Англ. язык. Помогите разобраться с Present Simple и Present Continuous

... Просветленный (40841), закрыт 4 года назад
Тут надо в правильной форме подставить глаголы. А я вообще не понял правила... На схему смотрю, и всё-равно не понимаю. Обьясните пожалуйста, кому не сложно
Лучший ответ
Анатолий Шодоев Гений (84865) 4 года назад
Присоединяюсь к Татьяне и поясняю насчет герундия.
В русском языке есть такое понятие - отглагольное существительное. Как видно из названия, оно получается из глагола. Вот понятные примеры:
петь - пение
рисовать - рисование
и т. д.
В английском языке аналогичное понятие называется герундий. Оно образуется очень просто - добавлением окончания - ing:
to sing - singing
to draw - drawing
-------------
К сожалению, есть две сложности:

1) герундий по форме полностью совпадает с причастием, деепричастием и временем Continuous - и надо учиться их различать. Пример:
Мне нравится пение = I like singing (герундий)
Поющая девушка = The singing girl (причастие)
Она сейчас поет = She is singing now. (Present Continuous)

2) Далеко не для всякого герундия можно при переводе на русский найти подходящее отглагольное существительное. Пример:
I like playing football - следовало бы перевести "Я люблю играние в футбол", но такого слова у нас нет, поэтому приходится употребить глагол - Я люблю играть в футбол.
----------
Надеюсь, теперь вам все понятно. Тогда - вперед, к успешному выполнению упражнений.
В номере 2 надо плясать от глагола to work out, ориентируясь на образец 1.
Номер 3. глагол to dance. Имейте в виду: после модального глагола can, can't и др. можно писать только глагол. А после interest in - наоборот, герундий (I am interested in reading).
Номер 4. глагол to draw. Пишите англ. фразы в полном соответствии с русским текстом:
Том не силен в рисовании людей. Он не умеет рисовать людей совсем, но умеет рисовать животных очень хорошо.
5. Если ориентироваться на образец, то после глагола prefer надо употребить глагол to cook = готовить, после hate -, вероятно, тоже, а вот в начале, конечно, cooking (по-русски - приготовление, но, как я выше сказал, в данном случае придется перевести "Эми и Дэйв обычно любят готовить.")
6. без труда расставите сами: один раз to play и дважды - playing.
Остальные ответы
Татьяна Шаталова Мастер (2135) 4 года назад
Это не времена, а инфинитив и герундий, не путайте пожалуйста, иначе не поймете.. Есть устойчивые выражения, где необходимо употреблять герундий, просто можно найти их в интернете
Похожие вопросы