Голосование за лучший ответ
Игорь Сигачев
Мудрец
(17381)
4 года назад
Видно что юмор у нас разный. У нас слюни ассоциируются с вожделением, а у них, очевидно, с ленью (или со сном). Но смысл понятен: тяжело в учёбе - легко на работе.
Мир сошел с ума
Искусственный Интеллект
(363680)
4 года назад
The saliva that flows now will become the tears of joy tomorrow
вы когда по английски ни в пень колоду то лучше не пытайтесь переводить, поскольку весь смысл теряете- дословно будет - слюна которая течет сейчас станет слезами радости завтра, итого совершенно другой смысл - сегодня ты вкалываешь до слюней, завтра ты будешь получать свои ништячки