Экибасту́з (казах. Екібастұз) — город областного подчинения (основан в 1898 году, статус города с 1957 года) в Павлодарской области, Казахстан. Районный центр Экибастузского района. Расположен к северо-западу от города Павлодара.
Население — 142,4 тыс. человек (на 1 октября 2007 года)
![](//content.foto.my.mail.ru/mail/prizrak19-80/_answers/i-294.jpg)
В конце XIX века экибастузским углем заинтересовался павлодарский купец А. И. Деров, который в1893 году для выяснения благонадежности месторождения направил в Экибастуз небольшую поисково-разведочную партию. Однако эта разведка из-за неопытности изыскателей не дала положительных результатов. Деров, опасаясь неоправданных затрат, не решался начать освоение бассейна. В то же время Западно-Сибирская горная партия, принимая во внимание острую необходимость в твердом топливе для строящейся дороги, и постоянно развивающегося пароходства по Иртышу, близость Экибастуза по реке Иртыш к линии Западно-Сибирской железной дороги, настоятельно рекомендовала Дерову повторить более грамотные разведочные работы.
К. Нуралин:
— … Какой-то пастух кипятил в степи овечье молоко. В качестве таганка под котелок положил черные камни, валявшиеся вокруг. Вдруг он видит чудо — камни горят пламенем. Чтобы не забыть место с чудесными камнями, он с соседнего соленого озера притащил две глыбы соли и водрузил их торчмя. И место стало называться «Еки бас туз» — «Две головы соли» .
Легенда, рассказанная ветераном-шахтером Рымжаном Булекбаевым:
— Два скакуна погибли у этого соленого озера и их черепа были водружены как памятник. И озеро с тех пор стало называться «Еки атбасы калган туз» — «Соленое озеро, где осталось два конских черепа» .
Мнение С. И. Джаксыбаева, историка, краеведа:
— Казахское слово «бас» употребляется еще и в значении русского «исток» . Соседнее нам соленое озеро имеет два истока, по которым в половодье поступает в озеро вода. Первоначально озеро было названо «Еки басты тузды Коль» , что в переводе означает «Соленое озеро с двумя истоками» . Со временем это сочетание слов слилось в одно целое, теряя такие элементы, как суффиксы — ты и ды, а также целое слово «коль» . И в итоге до нас дошла современная форма топонима Екибастуз.