"год, в переводе с английского - Бог (God)" - это как? На современном английском - Year. Слово "год" в русском от слова годити - «прилаживать». Однокоренное слово - годен. Бог по-древнегермански gott тут совсем не при чем. Оно от глагола guthan - звать.
ПМастер (1008)
4 года назад
Вот именно, что Year - лета у них. Перевод то с английского делали христианизированные славяне...
Вот почему сейчас 20-й год, а человеку 20 ЛЕТ, а не ГОДОВ, думали?
God- Бог
Year - лето в смысле цикла, а не времени "года".
У нас язык весь в жаргонизмах иностранных попорченный...