Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Как создать свой переводчик?

ⱄⰰⰽⱄⱑⰰⱑⰰⱀ Ученик (101), закрыт 1 год назад
Вот знаете, такие переводчики как гугл, яндекс не поддерживают перевод на не распространённые ныне языки, а я бы хотел на своём сайте создать переводчик например для санскрита и других древних языков, на которых сейчас не говорит ни одно государство.

Переводчик создать я хочу такой-же, как гугл или яндекс переводчик, чтоб слова и тексты он переводил полностью и вот не знаю с чего начать. Какие языки программирования нужны для этого, на чём это работает и с чего начать.

Кто знает - напишите подробно. Я хочу лишь знать на каком языке программирования созданы и работают такие переводчики как гугл и яндекс и дальше я закажу на свой сайт сделать русско\англо-санскритский переводчик.
Лучший ответ
Swordmage Мудрец (13367) 5 лет назад
Задачу ты поставил однако одному это не сделать. Нужно несколько мощных мозгов а не один что бы сделать такой сложный проект также нужны кандидаты которые будут знать язык по настоящему однако мало кто согласится мучиться за бесплатно днями переводить базовые вещи для них.

Что понадобится:

Команда умных программистов, носители языков, учителя языков что бы помочь составить алгоритмы для программы.

Тебе понадобится знания:

Python либо Java - что бы создать только на твоём компьютере.

Html, css, JavaScript и PHP что бы создать для интернет пользователей.

Минимум 4-5 лет понадобится что бы доделать программу хотя бы для одного языка и то будет с ошибками которые не предвидены.

Не кто за бесплатно не будет работать и переводить и учить тебя грамматике языка что бы ты потом компьютер научил этой грамматике.

Тебе нужно будет знать английский - без него программист как певец без глаз - не может читать но иногда поет - это также поможет общаться с носителем языков так как русский далеко не так широко известен и важен в мире как английский, китайский или испанский - носители древних языков скорее всего будут знать один из 3 перечисленных а не русский
Остальные ответы
bnhrthnbrtregbergerge Мастер (1660) 5 лет назад
HTML
ⱄⰰⰽⱄⱑⰰⱑⰰⱀУченик (101) 5 лет назад
Ты уверен? Ведь это для интерфейса, разве CSS, PHP и Js не нужно для создания своего переводчика подобного гугл\яндекс переводчику?
bnhrthnbrtregbergerge Мастер (1660) Не нужно. Я на HTML свой браузер разработал
viv2537 Оракул (88542) 5 лет назад
у тебя на это уйдут годы и миллионы рублей
ⱄⰰⰽⱄⱑⰰⱑⰰⱀУченик (101) 5 лет назад
Меня это не парит, если я хочу сделать значит у меня есть средства, ты давай скажи как это сделать
Обычный Человек Мыслитель (8429) 5 лет назад
на CSS
ⱄⰰⰽⱄⱑⰰⱑⰰⱀУченик (101) 5 лет назад
и всё? А PHP и JS скрипты не надо?
Обычный Человек Мыслитель (8429) не, тебе хватит
Хищное Животное Мастер (1206) 5 лет назад
Можно сделать на любом языке программирования. Вопрос в том... сколько лет, денег и труда на это уйдет. Работа совсем не для одного человека.
ⱄⰰⰽⱄⱑⰰⱑⰰⱀУченик (101) 5 лет назад
Дык я буду платить тем кто умеет, я со своим средним уровнем лишь в HTML и CSS разумеется не сделаю.

И ты уверен что на любом? Даже HTML подойдёт без других языков программирования?
Татьяна Шеховцова Высший разум (532132) html - это простейшая разметка, не программирование
Bigbss Искусственный Интеллект (228472) 5 лет назад
Дело ж не в языках... Выучи любой. Хоть делфи...
Самое сложное в переводчике - это искусственный интеллект...
Кроме словаря надо еще правила перевода забить...
ⱄⰰⰽⱄⱑⰰⱑⰰⱀУченик (101) 5 лет назад
Вот поэтому я и задал тут вопрос. Так что? Ты знаешь с чего начать и как всё это реализовать?
Bigbss Искусственный Интеллект (228472) Великий Конунг Сигмунд Одинсон, скажем так... у меня 45 лет стажа работы на компьютерах... Я писал на 28 языках программирования... Я один из разработчиков первых советских ПК (начало 80-х).... Так вот я бы НЕ ВЗЯЛСЯ! Потому что это работа для приличного коллектива (от 10 человек), причем как программистов, так и лингвистов. Я думаю у Гугла точно больше...
Татьяна Шеховцова Высший разум (532132) 5 лет назад
Для начала надо знать сами те древние языки в совершенстве
Словарь словарём, а переводить надо уметь, чтобы "рассказать" как это делать компьютеру
nowhere man Мудрец (16122) 5 лет назад
Перевод текста - очень сложная задача. Разные спряжения, времена, склонения, окончания, грамматика, артикли и исключения из правил. Только очень мощные команды профессионалов с большими деньгами могут решить эту задачу.

Для начала я бы рекомендовал просто сделать словарь - типа слово ввел - перевод слова получил.
Это делается достаточно просто. А в процессе создания такого словаря поймешь остальные трудности.
Андрей Артамонов Просветленный (20377) 5 лет назад
На основе существующего переводчика можно, в твоем случае нужно подготовить информацию разного рода. Читай справку гугла, там все есть, как и что сделать. В том числе "свой" язык
zemlgv Ученик (190) 3 месяца назад
Тоже однажды задался этим вопросом и нашел эту статью
Похожие вопросы