В Европу тюльпан попал в 1554 году и прежде всего в Аугсбург, куда первые его луковицы прислал германский посол при турецком дворе Бусбек. Впервые он увидел тюльпан во время одной из поездок по стране. В своих путевых заметках, написанных на латыни, он отметил: “Проскучав день в Адрианополе, мы двинулись дальше, чтобы добраться до уже близкого Константинополя. В пути нам везде встречалось множество нарциссов, гиацинтов и цветов, которые турки называют “тулипам”. Мы очень удивлялись этому, так как была середина зимы — время года, неблагоприятное для цветов. В Турции цветут в изобилии нарциссы и гиацинты, их прекрасный аромат настолько силен, что с непривычки начинает болеть голова. Тюльпан же совсем не пахнет или издает только очень слабый аромат- Турки тщательно ухаживают за этими цветами. При всей их расчетливости им ничего не стоит уплатить большие деньги за особенно красивый цветок”. Филологи до сих пор по-разному трактуют названия этого растения. Хельмут Геельхаар в книге “Тюльпаны в саду” отмечает, что приписанные туркам первоначальные названия тюльпана “тулипам”, “тулибент”, “тульпант” профессор ботаники Сольмс-Лаубах относит за счет ошибок при переводах. По мнению Сольмса-Лаубаха еще одно название тюльпана “долбенд” — “это персидское слово, означающее головной платок, подобный тому, который носят турки”. От этого слова, как считает Хельмут Геельхаар, происходит и европейское “тюльпан”, причем переводчик Бусбека именно так описывал этот цветок. Таким образом, название головного убора, похожего на бутон тюльпана, было использовано для обозначения нового цветка не турками, а европейцами.
